Exemples d'utilisation de "rede" en allemand avec la traduction "поговорить"

<>
Also dachte ich, dass ich heute einmal etwas anderes mache, und darüber rede, was wir suchen, anstatt zu sagen,. Так что сегодня я хотел бы поговорить немного о другом, о том, что мы ищем, вместо того чтобы, так сказать,
Ich schließe immer damit, denn ich bin mir sicher, dass das die Fragen sind und ich rede gerne mit Ihnen darüber. Я знаю, у вас еще остались вопросы, я рада поговорить с вами
Sie können mit ihm reden. можете поговорить с ним.
Reden wir von etwas anderem! Давай поговорим о чём-нибудь другом.
Sensibel über den Euro reden Давайте серьезно поговорим о евро
Ich muss mit dir reden. Мне нужно с тобой поговорить.
Ich wollte mit dir reden. Я хотел с тобой поговорить.
Reden wir nun über Sex. А теперь поговорим о сексе.
Ich werde morgen mit dir reden. Завтра я поговорю с тобой.
Können wir nicht einfach darüber reden? Не можем ли мы просто поговорить об этом?
Und darüber möchte ich heute reden. И именно об этом я хочу поговорить сегодня.
Ich würde gerne mit Judy reden. Я бы с удовольствием поговорил с Джуди.
Reden Sie mit Leuten in Restaurants. Поговорите с владельцами ресторанов.
Worüber wolltest du mit mir reden? О чём ты хотел со мной поговорить?
Ich will mit deinem Onkel reden. Я хочу поговорить с твоим дядей.
Aber darüber will ich heute nicht reden. Но сегодня я хочу поговорить о другом.
Wir reden hier nur von Dreien davon. Мы поговорим о трёх из них.
Zuerst wollen wir über den Ultraschall reden. Давайте сперва поговорим о сфокусированном ультразвуке.
wissen nicht, mit wem Sie reden können. и вы не знаете, с кем поговорить,
Ich muss mit dir über etwas reden. Мне надо с тобой кое о чём поговорить.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !