Exemples d'utilisation de "reisen" en allemand avec la traduction "путешествовать"
Traductions:
tous540
путешествие155
поездка103
путешествовать100
рис48
путь33
плавание2
попутешествовать1
разъезд1
autres traductions97
Tumorzellen können durch die Adern reisen.
Клетки опухоли способны путешествовать через кровеносные сосуды.
"Bitte nimm unsere Geschichte mit dir auf Reisen."
"Пожалуйста, пусть наша история будет путешествовать с тобой".
Wir reisen gern und wir empfangen auch gern Gäste
Мы любим путешествовать и также с удовольствием принимаем гостей.
Stellt euch vor, zwei Amerikaner reisen zusammen durch Italien.
Представьте себе двух американских друзей путешествующих в Италии.
Heute machen die Kinder unnötig viele Reisen und Spiele.
Сейчас ребята путешествуют и играют слишком много, и это излишне.
Und sie reisen mit Lichtgeschwindigkeit hinaus in den Kosmos.
И они путешествуют сквозь космос со скоростью света.
Reisen ist ein Luxus, den ich mir nicht erlauben kann.
Путешествовать для меня роскошь, которую я не могу позволить.
Viele Menschen reisen mit dem Auto und sogar mit dem Rad
Многие люди путешествуют на машине и даже на велосипеде.
Sie mussten oft Tage und Wochen lang durch Berge oder Täler reisen
Им часто приходилось целыми днями и неделями путешествовать по горам и долинам.
Meine Familie war auf Reisen und wir waren gerade im Grand Canyon.
Моя семья путешествовала, и мы были у Большого Каньона.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité