Exemples d'utilisation de "rennt" en allemand

<>
Ich sehe, meine Zeit rennt. Кажется, моё время подходит к концу.
Dieser Hund rennt sehr schnell. Эта собака очень быстро бегает.
Heute rennt sie mit ihren Kindern herum. Эта женщина теперь радуется жизни со своими детьми
NEW YORK - Die Zeit rennt Somalia davon. НЬЮ-ЙОРК - Для Сомали время на исходе.
Mein Bruder rennt genauso schnell wie ich. Мой брат бегает так же быстро, как и я.
Rosie bewegt sich mit Rollschuhen, der andere rennt auf ebenen Fäden. в котором Рози катается на роликах а робокоп - на шарнирах
Das hier ist eine Landyacht, die durch die Nevada Wüste rennt. Это соревнование на сухопутных яхтах через пустыню в Неваде.
Und ich würde Ihnen die Antwort darauf liebend gerne geben, aber mir rennt die Zeit davon. И я бы с удовольствием сообщил вам ответ, но у меня заканчивается время.
Dann rennt man auf eine Höhe von 4.500 m hinauf, und wieder 900 m bergabwärts. Поднимаетесь вверх до 4572 метров, спускаетесь вниз до 914 метров,
Die Zeiten, als Japan eine militaristische und imperialistische Macht war, sind längst vorbei, und die Welt rennt China die Türen ein. Эра японского милитаристского и империалистического могущества давным-давно прошла, и мир прокладывает дорогу к двери в Китай.
Es ist also oft sicherer, mit der Herde zu laufen, auch wenn man der Ansicht ist, dass sie in die falsche Richtung rennt. Поэтому часто бывает безопаснее следовать за толпой, даже если считаешь, что толпа движется в неправильном направлении.
Und er verwandelt die Maus in die Mächtige Maus - er macht sie furchtlos, und sie rennt ins Freie, wo sie von einer Katze gefressen wird. И он превращает мышь в "Могучего мышонка" - это делает ее бесстрашной, так что она бегает на открытом воздухе, где легко будет съедена котом.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !