Exemples d'utilisation de "ruf" en allemand

<>
Ich ruf dich an, wenn ich da bin. перезвоню, когда доеду.
Ruf mich heute Abend an. Позвони мне сегодня вечером.
Ruf mich später wieder an. Перезвони мне позже.
Der Ruf nach "Rohdaten jetzt!" Лозунг "откройте доступ к данным",
Ruf sie jetzt nicht an. Не звони ей сейчас.
Unsere Maschinen genießen einen hervorragenden Ruf Наши машины пользуются превосходным спросом
Ruf mich morgen um neun an! Позвони мне завтра в девять.
Ruf mich unter dieser Nummer an. Позвони мне по этому номеру.
Ruf mich um vier Uhr an. Позвони мне в четыре.
Ruf mich heute Abend nicht an. Не звони мне сегодня вечером.
Dieser Ruf kann andere Menschen anrühren. И это призвание может повлиять на других людей.
Bill, ruf mich heute Abend an. Билл, позвони мне сегодня вечером.
Ruf mich bitte um halb sieben an. Позвони мне в полседьмого, пожалуйста.
Ruf mich an, wenn du angekommen bist. Позвони мне, как приедешь.
Ich schicke einen Hilferuf in die Welt. Я пошлю миру призыв о помощи.
Ruf mich morgen früh um neun an! Позвони мне завтра утром в девять.
Ruf mich bitte so bald wie möglich an. Пожалуйста, позвони мне, как только будет возможность.
Ruf mich unbedingt an, sobald du dort ankommst. Обязательно позвони мне, как только приедешь туда.
Wenn du mich vermisst, so ruf mich an! Если ты скучаешь по мне - позвони мне.
Und Vögel wie der Grasammer, haben einen summenden Ruf. Такие птицы как саванная овсянка обычно издают звук стрекочущего типа.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !