Exemples d'utilisation de "schreib" en allemand

<>
Diese Kabel unter Ihrem Schreibtisch. Вот шнуры под вашим столом.
Das bin ich an meinem Schreibtisch. Это я у рабочего стола.
Das ist unterhalb von Jeffs Schreibtisch. Именно это находится у него под столом.
Warum bist du unter dem Schreibtisch? Почему ты под столом?
Auf meinem Schreibtisch türmen sich Bücher und Papiere. На моём столе громоздятся книги и документы.
Sie könnten auch unter Ihrem Schreibtisch angebracht werden. И даже под вашим рабочим столом.
Er hat einen Brief auf dem Schreibtisch bemerkt. Он заметил на столе письмо.
Das ist ein Foto vom Schreibtisch einer meiner Studenten. Это фотография рабочего стола моего студента.
Jede Woche landet ein neuer Fall auf meinem Schreibtisch. На моем столе каждую неделю появляется по новому делу такого рода.
Ich meine, da liegt kein Papier auf dem Schreibtisch. На столе нет ни одной бумажки.
Es dauerte ungefähr 40 nochwas Jahre den Schreibtisch zu machen. На этот стол ушло 40 с лишним лет.
Sie mussten auch ein Blatt mit Beispieltext aus dieser Schreibmaschine registrieren. Зарегистрировать образец текста, напечатанный на ней.
Sie sind jetzt klein genug, um auf dem Schreibtisch zu stehen. Они также достаточно небольшие, чтобы уместиться на рабочем столе.
Begleitet wurde das Abkommen von wechselseitigen Anerkennungsschreiben der PLO und Israel. К соглашению прилагались заверяющие письма ООП и Израиля.
Dies ist eine Schreibmaschine, ein unverzichtbares Gerät für jeden Arbeitsplatz während Jahrzehnten. Это печатная машинка, десятилетиями бывшая главным элементом каждого письменного стола.
Und ich erinnere mich, wie ich an meinem Schreibtisch saß und dachte: Я помню, как сидел за столом и думал:
Das sind Dinge, die Sie vom Schreibtisch aus am Computer tun können. Эту работу можно проделать на обычном компьютере.
Und in der Tat wurde die Schreibmaschine im Wesentlichen durch diese Sache ausgelöscht. Но она была фактически уничтожена вот этим.
Ich schlug mit dem Kopf auf den Schreibtisch und brach mir das Jochbein. Я ударилась головой об стол, сломала скулу,
Wir können über diese Fläche integrieren und die Schreibweise ist normalerweise das große Sigma. Мы можем взять интеграл поверхности, его обычное обозначение - прописная сигма.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !