Exemples d'utilisation de "schuhen" en allemand avec la traduction "ботинок"

<>
In meinen Schuhen sind Löcher. У меня ботинки дырявые.
In diesen Schuhen kann man nicht gut laufen. В этих ботинках невозможно хорошо бегать.
In seinem Erscheinen ähnelte er Mahatma Gandhi, ohne Lendenschurz aber mit orthopädischen Schuhen. Внешностью он напоминал Махатму Ганди - вычтите набедренную повязку, добавьте ортопедические ботинки.
Das ist ungefähr 10 Mal soviel, wie der Typ in seinen Schuhen hatte. Это в 10 раз больше, чем у того парня в ботинках.
Der Schuh reibt den Fuß. Ботинок натирает ногу.
Wo haben Sie diese Schuhe gekauft? Где Вы купили эти ботинки?
Diese Schuhe werden nicht lange halten. Эти ботинки долго не протянут.
Wo hast du diese Schuhe gekauft? Где ты купил эти ботинки?
Wo hast du deine Schuhe gelassen? Где ты оставил свои ботинки?
Ich habe mir ein Paar Schuhe gekauft. Я купил себе пару ботинок.
Vom Loch im Strumpf weiß nur der Schuh. О дырке в носке лишь ботинки ведают.
Tom zog seine Schuhe und seine Socken aus. Том снял ботинки и носки.
"Der extrovertierte Statistiker sieht auf die Schuhe der Anderen." "Статистик-экстраверт это тот кто смотрит на ботинки собеседника."
Ich kaufte die Schuhe, aber sie waren mir zu klein. Я купил ботинки, но они мне были малы.
Ich nehme an, er hat die Schuhe während eines Unfalls verloren. Думаю, ботинок слетел, когда его сбило.
Jetzt muss ich meine Schuhe ausziehen, um überhaupt an Bord zu kommen! Теперь мне приходится снимать ботинки перед посадкой на самолет!
Hämmern Sie es mit einem Schuh zusammen, so wie ich, denn sie sind unmöglich zusammenzubauen. Сбейте его ботинком, если окажетесь на моем месте, потому что его невозможно собрать.
Stellen sie sich Schuhe als Chip mit Absätzen und Autos als Chips mit Rädern vor. Мы будем думать о ботинке как о чипе со шнурками, а об автомобиле - как о чипе с колёсами.
Sie dachten, dass man langsam abnützt und man nichts dagegen tun kann - wie ein alter Schuh. Они считали, что нельзя ничего сделать с износом тела - как и со старым ботинком.
Ich kaufte mit einen netten Anzug und trug Schuhe mit Ledersohle und feierte diesen bemerkenswerten Zugang, den ich zu Weltereignissen hatte. Я купил себе изящный костюм, стал носить ботинки на кожаной подошве и получал удовольствие от того ошеломляющего доступа к мировым событиям, который я получил.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !