Exemples d'utilisation de "selbstmordes" en allemand avec la traduction "самоубийство"
Traductions:
tous57
самоубийство57
Wie die deutsche Journalistin Ruth Andreas-Friedrich schrieb, schuf das Gefühl der Scham über die "verlorene Ehre" eine "Atmosphäre des Selbstmordes".
Согласно немецкой журналистке Руфь Андреас-Фридрич, стыд от "потери чести" создал "атмосферу самоубийства".
Der Schriftsteller beging Selbstmord in seinem Arbeitszimmer.
Писатель совершил самоубийство в своём кабинете.
Der offiziellen Version der Ereignisse zufolge beging Mariana 2010 Selbstmord.
По официальной версии Мариана в 2010 году совершила самоубийство.
(Eine vom Staat durchgeführte Autopsie besagte, sie habe Selbstmord begangen.)
(Вскрытие под контролем государства сделало заключение о том, что она совершила самоубийство.)
In den USA gibt es im Augenblick mehr Selbstmorde als Morde.
В настоящее время в США число самоубийств превзошло число убийств.
Die Selbstmorde der Bauern begannen im Distrikt Warangal in Andhra Pradesh.
Первые самоубийства фермеров были отмечены в Варангале, провинция Андхра-Прадеш.
Der Vorschlag des Säkularismus - der traditionelle Ansatz westlicher Liberaler - wäre politischer Selbstmord.
Предложить атеизм - исторический подход западных либералов - это политическое самоубийство.
Im April 1945 kam es in Berlin zu über 5.000 Selbstmorden.
В апреле 1945 года в Берлине было совершено более 5000 самоубийств.
Sind die Zellen einem schädigenden Einfluss ausgesetzt, können sie darauf mit Selbstmord reagieren.
Клетки способны на самоубийство при столкновении с поражающим элементом.
Studien zeigen, dass 19 von 20 Menschen, die Selbstmord versuchen es nicht schaffen.
Исследования показывают, что 19 из 20 людей пытающихся совершить самоубийство постигает неудача.
Scham ist hoch, hoch korrelierbar mit Abhängigkeit, Depression, Gewalt, Aggression, Schikanen, Selbstmord, Essstörungen.
Стыд очень сильно связан с зависимостью, депрессией, жестокостью, агрессией, запугиванием, самоубийством, нарушением питания.
Ich habe während meiner Genesung herausgefunden, dass die dritthäufigste Todesursache bei Jugendlichen Selbstmord ist.
За время своего выздоровления я узнал, что третье место в списке причин подростковой смертности занимает самоубийство.
Sie nahm ihn auf, nachdem sein Vater Selbstmord beging und er ganz allein war.
Она усыновила его после того, как его отец совершил самоубийство.
Offiziellen Angaben zufolge haben seit 1997 mehr als 160.000 Bauern in Indien Selbstmord begangen.
Согласно официальным данным более 160000 фермеров совершили самоубийство в Индии с 1997 года.
Im Grunde genommen, haben diese Menschen ökologischen Selbstmord begangen, um mehr von diesen Statuen zu machen.
По существу, эти люди совершили экологическое самоубийство ради этих статуй.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité