Exemples d'utilisation de "sich schlafen" en allemand avec la traduction "спать"

<>
Traductions: tous187 спать177 поспать10
Die Schuhmacher legten sich schlafen, wachten am Morgen auf und alle Schuhe waren auf magische Weise für sie fertiggestellt. Сапожник ложится спать, а просыпаясь обнаруживает, что за ночь кто-то уже изготовил все туфли.
Er hat sich zeitig schlafen gelegt. Он рано лёг спать.
Nun, es hat sich herausgestellt, dass die Menschen dann, wenn sie ohne jegliches künstliches Licht leben, zweimal pro Nacht schlafen. Получается так, что люди, живущие без всякого искусственного освещения, спят два раза за ночь.
Hier sind einige Designer, die zu verstehen versuchen, wie es sich anfühlen könnte, in einer Art beengten Raum in einem Flugzeug zu schlafen. И вот дизайнеры, которые пытаются понять, каково это, спать в тесном пространстве в самолете.
Hast du nicht genug geschlafen? Ты не спал достаточно?
Stört der Husten Ihren Schlaf? Кашель мешает Вам спать?
Ich schlafe nicht gern allein. Я не люблю спать один.
Ich schlafe nicht so viel. Я так много не сплю.
Ich wollte gerade schlafen gehen Я как раз собирался идти спать
Aber sie können auch schlafen. Ещё они также могут спать.
Du wirst im Gästezimmer schlafen. Ты будешь спать в гостиной.
Tom, ich will schlafen gehen. Том, я хочу пойти спать.
Ich will nicht schlafen gehen. Я не хочу идти спать.
Ich bin zeitig schlafen gegangen. Рано легла спать.
Ich ging um eins schlafen. Я пошёл спать в час.
Er schlief in einem Bett. Он спал в постели.
Er schlief wie ein Stein. Он спал как убитый.
Tom schlief tief und fest. Том спал крепким сном.
Als Markus ankam, schlief ich. Когда пришёл Маркус, я спал.
Er schlief tief und fest. Он крепко спал.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !