Exemples d'utilisation de "sich verbringen" en allemand

<>
Traductions: tous272 проводить272
Anstatt sich Freizeitaktivitäten zu widmen, verbringen sie mehr Zeit bei der Arbeit und auf dem Weg von und zur Arbeit. Вместо того чтобы проводить больше времени на отдыхе, они тратят его на работу или на дорогу.
Er stellt sich die Frage, was es für ein Kind bedeuten wird, viel Zeit mit einer Maschine zu verbringen, die zu echtem Einfühlungsvermögen, Verständnis oder Mitgefühl nicht fähig ist. Как это повлияет на ребёнка - спрашивает он - проводить долгое время рядом с машиной, которая не может выражать подлинного сочувствия, понимания или сострадания?
Zum Beispiel gibt es Städte in den USA, die sich zusammengetan haben, um an bestimmten Tagen des Monats außerunterrichtliche Aktivitäten zu verbannen, damit die Leute entlastet werden, Zeit mit der Familie verbringen und Tempo rausnehmen. Некоторые города в Штатах принимают решение запретить факультативные занятия в некоторые дни каждого месяца, чтобы люди, могли бы расслабиться и провести время с семьей, отдохнуть.
Dort verbrachte ich meine Kindheit. Там, где я провел своё детство.
Ich verbringe viel Zeit unterwegs. Я провожу много времени в дороге.
Ich habe meine Sommer gut verbracht Я хорошо провёл лето.
Wie hast du deine Ferien verbracht? Как ты провёл свой отпуск?
Tom verbrachte die Nacht im Gefängnis. Том провёл ночь в тюрьме.
Er verbrachte 33 Jahre im Gefängnis. Он провел в тюрьме 33 года.
Wir möchten Zeit mit ihm verbringen. Нам хочется провести с ним время.
Sie verbringen ihre Zeit nicht allein. И не проводят своё время в одиночестве.
Wo verbringen deine Eltern die Ferien Где твои родители проводят отпуск?
Wir haben alle eine fröhliche Zeit verbracht. Мы все отлично провели время.
Ich habe mehrere Wochen im Krankenhaus verbracht. Я провёл в больнице несколько недель.
Wie hast du den vergangenen Sommer verbracht? Как ты провела прошедшее лето?
Tom hat die Nacht im Gefängnis verbracht. Том провёл ночь в тюрьме.
Ich habe meinen Urlaub am Strand verbracht. Я провёл свой отпуск на пляже.
sie verbrachte auch zwei Tage im Krankenhaus Она также провела два дня в больнице
Ich verbrachte den ganzen Tag am Strand. Я провёл весь день на пляже.
Susanne verbrachte die Sommerferien bei ihrer Großmutter. Сузанна провела летние каникулы у своей бабушки.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !