Ejemplos del uso de "sich zeichnen" en alemán
Am Ende werden sich die Geschichten wie tanzende Derwische drehen, Kreise über Kreise zeichnen.
В конце концов, истории передвигаются как кочевники, рисуя круг за кругом.
Man sieht, dass manche Menschen wunderschöne gestreifte Darstellungen gemacht haben, wie dieses hier oben- sie haben sich viel Zeit genommen um realistische Versionen zu zeichnen.
Некоторые люди создавали красивые точечные изображения, как это сверху, и потратили уйму времени, воссоздавая реалистичные версии.
Eine Herangehensweise wäre, ein Bild zu zeichnen.
Один из способов это сделать - изобразить их на рисунке.
So hat ein Insasse gezeichnet, wie er über das Gefängnis denkt.
Так заключённые изобразили, что они чувствуют и что происходит в тюрьме.
Nun, warum zeichnen wir Graphen in der Technik auf semi-logarithmischen Kurven?
Почему мы изображаем развитие технологий с помощью полулогарифмической кривой?
Meine Reaktion darauf war das Zeichnen und Malen von Außerirdischen, außerirdischen Welten, Robotern, Raumschiffen und all so was.
А я рисовал и писал картины, изображал инопланетных существ, инопланетные миры, роботов, космические корабли и всё такое.
Und ich zeichnete für jede Person ihre eigene besondere Karte und schrieb ihren Namen darauf, nummerierte sie und verschickte sie.
и нарисовала для каждого человека свою уникальную валентинку с именем на изображении, пронумеровала, подписала и отправила.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad