Exemples d'utilisation de "sich" en allemand avec la traduction "собой"

<>
Ihre Erfolge sprechen für sich. Ее послужной список говорит сама за себя.
Was tragen Leute bei sich? что же люди носят с собой?
Er baute sich ein Haus. Он построил себе дом.
Sie verhielt sich sehr ungewöhnlich. Она очень необычно себя вела.
Er fühlt sich viel besser. Он чувствует себя намного лучше.
Sie verhielt sich sehr bescheiden. Она вела себя очень скромна.
Er benahm sich sehr merkwürdig. Он вёл себя очень странно.
Sie betrug sich sehr unklug. Она вела себя очень глупо.
Er benimmt sich sehr natürlich. Он ведёт себя очень естественно.
Er fühlt sich sehr glücklich. Он чувствует себя очень счастливым.
Er hat sich vernünftig benommen. Он вел себя разумно.
Sie murmelt vor sich hin. Она что-то бормочет сама себе.
Sie haben sich selbst getäuscht. Вы сами себя обманули.
Sie fühlen sich nicht anders. Они не чувствуют себя другими.
Sie machen sich selbst nach. Они сами себя подделывают,
Sie kamen für sich selbst. Они пришли туда ради себя.
Was tragen Sie bei sich? что вы носите с собой?
Die Tatsachen sprechen für sich. Факты говорят сами за себя.
Lassen Sie sich nicht täuschen. Не позволяйте себя обмануть:
Ihr Kind benimmt sich gut. Её ребёнок хорошо себя ведёт.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !