Exemples d'utilisation de "smith" en allemand
Sarah Smith, eine Mathematikprofessorin am MIT, schrieb:
Сара Смит, профессор математики в Массачуссетском технологическом институте, писала, что "непринужденный поиск красоты был первой деятельностью человека:
Und einer baute das - Dies ist die Smith Tower in Seattle.
А потом ещё один чувак собрал Смит Тауэр в Сиэттле.
Smith sprach von der Sicherheit des Eigentums und einer annehmbaren Rechtsprechung.
"Неприкосновенность собственности и сносное отправление правосудия", - как выразился на этот счет Смит.
Wir sehen Anna Nicole Smith, die seit Kurzem eine große Rolle spielt.
И мы видим, Анна Николь Смит играет большую роль в последнее время.
Tatsächlich vergessen wir oftmals, dass sowohl Adam Smith als auch Herbert Spencer sehr ähnlich argumentierten.
В действительности, мы зачастую забываем о том, что рассуждения Адама Смита и Герберта Спенсера очень похожи.
Adam Smith sprach, vor 200 Jahren, über unseren Wunsch ein Leben ohne Schamgefühl zu führen.
Адам Смит, 200 лет назад, говорил о нашей мечте жить не стыдясь себя.
Die intellektuelle Auseinandersetzung zwischen diesen beiden kapitalistischen Modellen haben Adam Smith und seine Anhänger klar gewonnen.
Адам Смит и его последователи одержали решительную победу в интеллектуальном состязании между этими двумя моделями капитализма.
Ham Smith und Clyde Hutchison entwickelten neue Methoden, um fehlerfreie DNA in geringen Mengen zu generieren.
Так, Хэмильтон Смит и Клайд Хачисон разработали методы производства безошибочных ДНК на малом уровне.
Daniel Kahneman von der Universität Princeton und Vernon Smith von der George Mason Universität in Virginia.
Даниелю Канеману из Принстонского университета и Вернону Смиту из университета Джоржа Мейсона в Виргинии.
Er war Adam Smith - nicht Billy Connolly, nicht Sean Connery - obwohl der auch wirklich smart ist.
Это Адам Смит - не Билли Конолли, не Шон Коннери - хотя несомненно он тоже умён.
Smith - und ich möchte, dass Sie rübergehen und sich vor seiner Statue in der Royal Mile verbeugen;
Смит - я хочу, чтобы вы пошли и преклонились перед статуей на Королевской Миле.
Adam Smith, damals ein unbekannter Philosoph, schrieb 1759 ein Buch mit dem Titel "Theorie der ethischen Gefühle".
Когда-то неизвестный философ по имени Адам Смит написал книгу в 1759 году под названием "Теория нравственных чувств".
Moderne Ökonomen haben Adam Smith zu einem Propheten gemacht, so wie die Kommunisten einst Karl Marx vergötterten.
Современные экономисты превратили Адама Смита в пророка, так же как однажды коммунистические режимы обожествляли Карла Маркса.
Für Smith und seine Nachfolger der ersten 175 Jahre war für jede Episode anhaltenden Wirtschaftswachstums hauptsächlich Investitionskapital erforderlich.
Для Смита и его последователей в течение первых 175 лет любой случай устойчивого экономического роста обязательно требовал инвестиционного капитала.
Ein Mädchen namens Natsumi ging sogar beim herausgehen auf Miss Smith zu, zupfte an ihrem Rock und bat:
Когда мисс Смит выходила из комнаты, девочка Нацуми даже подошла к ней, потянула ее за юбку и попросила:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité