Exemples d'utilisation de "soziales Netzwerk" en allemand
Orkut hatte eine Vision davon, ein soziales Netzwerk zu erstellen.
У Оркута есть мечта создать социальную сеть.
Damit können wir diese Daten wie in einem Netzwerk veranschaulichen, wie ein soziales Netzwerk.
Затем можно наглядно представить эту информацию в виде сети, подобно социальной сети.
Inzwischen drucken die Patienten das aus, denn Krankenhäuser blockieren die Webseite für gewöhnlich, weil sie glauben, wir seien ein soziales Netzwerk.
Больные обычно распечатывают наши данные, потому что больницы нас, как правило, блокируют, потому что воспринимают нас, как социальную сеть.
Wieder ein soziales Netzwerk, aber jetzt färben wir die Leute gelb, wenn sie glücklich sind, und blau, wenn sie traurig sind, und grün dazwischen.
Опять-таки, социальная сеть, но тут жёлтым окрашены те, кто удовлетворён своей жизнью, синим - те, кто ею разочарован, а зелёный означает все промежуточные ощущения.
· Hohes soziales Kapital, insbesondere Vertrauen, Führungskraft und soziale Netzwerke.
· Высокий социальный капитал, в частности доверие, лидерство и социальные сети.
Das soziale Netzwerk Facebook hat ebenfalls ein derartiges System entwickelt.
Социальная сеть Facebook также разработала подобную систему.
Möglicherweise sind da emotionale Massenbewegungen, die durch soziale Netzwerke plätschern.
Быть может, существует эмоциональная стихия, бегущая волнами по социальным сетям.
Der Bekannte einer Freundin wurde in einem sozialen Netzwerk erpresst.
Одного знакомого моей подруги шантажировали в социальной сети.
In sozialen Netzwerken haben sie eine superlineare Skalierung - mehr pro Kopf.
если это социальные сети с суперлинейным масштабированием - больше "на единицу" -
Wie wird diese Definition auf seinen Alltag und die sozialen Netzwerke angewendet?
Как он применяет это определение в своей повседневной жизни и в социальных сетях?
Wieso bilden wir keine menschlichen sozialen Netzwerke, die wie gleichförmige Gitter aussehen?
Почему человек не образует социальные сети решётчатой структуры?
Sie sind bedroht, weil wir uns fortbewegen, in Richtung der sozialen Netzwerke.
Они находятся под угрозой, потому что мы движемся навстречу социальным сетям.
Soziale Netzwerke sind magische Lagerfeuer, umgeben von Zuhörern, welche unsere Geschichte hören wollen.
Инструменты социальных сетей - это цифровые костры, вокруг которых собирается публика, чтобы услышать нашу историю.
Aber bestimmte andere Aspekte der Struktur des sozialen Netzwerks sind nicht so offensichtlich.
Но прочие аспекты социальных сетей не столь очевидны.
Und es handelt sich alles um das soziale Netzwerk von Kenntnissen, die so herumschwirren.
И всё дело в социальной сети, приводящей к свободному распространению знаний.
Das Problem ist aber, dass es nicht immer möglich ist, menschliche soziale Netzwerke abzubilden.
Однако, проблема в том, что сделать карту человеческих социальных сетей не всегда возможно.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité