Exemples d'utilisation de "stolzes" en allemand

<>
Es gibt also kein großes Erbe des Stolzes auf Bildung. Такого понятия как приемственность в образовании, здесь практически не существует.
Zuerst muss die islamische Welt jedoch ihr stolzes Erbe neu entdecken und es sich zu eigen machen. Однако, для начала, исламский мир должен вспомнить о своём богатом наследии и изучить его.
Selbstverständlich hoffen sie darauf, dass die Spiele diese Energien in Richtung nationale Solidarität kanalisieren werden, sodass die Führung ihrem Volk ein Erfolgserlebnis und einen Augenblick des patriotischen Stolzes bescheren kann. Конечно, они надеются на то, что Игры направят эту активность в русло национальной солидарности, которая позволит руководству предоставить своему народу момент достижений и патриотической славы.
Im Gegenteil, wie im Deutschland der Nachkriegszeit ist es eine Frage des Stolzes, hart zu arbeiten, um eine schwierige Situation zu bewältigen, die irgendwann in der Zukunft als historische Übergangsphase im Gedächtnis bleiben wird. Напротив, как и в послевоенной Германии, делом чести считается много работать в тяжёлой ситуации, которую впоследствии будут помнить как переходный исторический период.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !