Exemples d'utilisation de "straßen" en allemand avec la traduction "улица"

<>
in den Straßen, zur Verkehrskontrolle. на улицах для регулировки транспорта.
Die Straßen waren voller Menschen. Улицы казались живыми, так много было на них людей.
Die ganzen Straßen wurden aufgerissen. Все улицы было необходимо вскрыть.
"Nun ja, Straßen haben keine Namen. "Ну, у улиц нет названий.
Die Straßen auf Hokkaidō sind breit. Улицы на Хоккайдо широкие.
Soziale Gruppen gehen auf die Straßen. Социальные группы выходят на улицы.
Und sie rissen alle Straßen auf. И все улицы были разрыты.
Die meist befahrenen Straßen wurden gesperrt. [Неразборчиво] Оживленные улицы города перекрыты.
Jung und alt tanzen in den Straßen. Молодые и старые, все они танцуют на улице.
Denn die Straßen waren voll von Menschen. Потому что улицы заполнились людьми.
Macht das die Straßen sicherer oder weniger sicher? Делает ли это улицы безопаснее?
Das Militär muss von den Straßen genommen werden. Вооруженные силы должны быть отведены с улиц.
Lebensbedrohende Umstände bringen die Menschen auf die Straßen. Угроза жизни выводит толпы людей на улицы.
Straßen wurden zu einer Todesgefahr, besonders für Kinder. Улицы стали смертельно опасными, в особенности для детей.
Er setzte sie in den Straßen Manhattans ab. Выпустил их на улицы Манхэттена.
Sie mussten die Straßen mit Lasern, genannt LIDAR, abfahren. проехать с лазерным прибором LIDAR по улицам,
Dies sind die Straßen von Kabul zu jener Zeit. Так выглядели улицы Кабула в те дни.
"Schau, wir haben jetzt keine Polizei auf den Straßen. "Посмотрите, у нас сейчас нет полицейских на улицах.
Ines ist eine Transgender-Nutte auf den Straßen Jakartas. Инес сменила пол и работает шлюхой на улицах Джакарты.
Wir wurden Zeugen davon, wie Gewalt auf den Straßen ausbrach. Мы стали свидетелями вспышек насилия на улицах.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !