Exemples d'utilisation de "suchte" en allemand avec la traduction "искать"
Traductions:
tous484
искать364
стремиться48
зависимость14
поискать12
разыскивать7
autres traductions39
Suchte er jetzt nach der beliebtesten Sorte Spaghetti-Sauce?
Итак, искал ли он самый популярный сорт соуса?
Sie suchte nach Arbeit, im Süden, in der Guangdong Provinz.
Она искала работу даже в провинции Гуандун, что на юге.
Es ist, als ob man eine Stecknadel im Heuhaufen suchte.
Это всё равно что искать иголку в стоге сена.
Tom suchte allerenden nach Maria, doch er konnte sie nicht finden.
Том искал Мэри везде, но не нашёл её.
Sie fand eine Stelle, sie suchte Jobs für ihre Klassenkameraden und Freunde.
Нашла себе работу и стала искать работу для одноклассников и друзей.
Völlig verwirrt suchte Aida nach ihrer Mutter Larissa, jetzt 40 Jahre alt.
В растерянности Аида отчаянно искала свою маму, Ларису, которой сейчас 40.
Vor 14 Jahren suchte ich nach Schönheit in den traditionellen Dingen, in handwerklichen Formen.
14 лет назад я искала красоту в традиционных предметах, в формах ручной работы.
Tom suchte eine neue Arbeit, seitdem er im letzten Jahr seinen Arbeitsplatz verloren hat.
Том искал новую работу с тех пор, как потерял предыдущую в прошлом году.
Er suchte nach einer türkischen Frau in dem Buch, denn zufälligerweise war ich eine.
Он искал в книге турецкую женщину, потому что я ей являюсь.
Denn das, was ich suchte, stand direkt vor meinen Augen - bei Google, meinem Arbeitgeber.
Потому что то, что я искал, было прямо перед моими глазами - в моей компании Google.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité