Exemples d'utilisation de "technischem" en allemand
Später entwickelte Phelps eine Theorie des langfristigen Wachstums auf der Grundlage von Bildung und technischem Fortschritt.
Позднее Фельпс разработал теорию долгосрочного роста, основанную на образовании и технических новшествах.
Zu guter Letzt braucht das Team auch lokale "Dienstleister" mit technischem Wissen zu speziellen Clustern, um die ausländischen Investoren zu unterstützen, sobald sie sich im Land niedergelassen haben, und somit sicherzustellen, dass sie bleiben und expandieren.
Наконец, команда должна иметь местную службу технических провайдеров для поддержки инвесторов в специфических продвигаемых сферах, а также для того, чтобы удерживать уже пришедших инвесторов и способствовать их расширению.
Doch glücklicherweise wird unsere Entwicklung nicht nur von der Entropie bestimmt, sondern auch von der Anhäufung von Wissen und technischem Fortschritt - einem Prozess, der sich ebenso wenig umkehren lässt wie der Rückgang der nicht erneuerbaren Ressourcen und die Verminderung der Umweltqualität.
Но, к счастью для нас, наша эволюция определяется не только энтропией, но и накоплением знаний, и техническим прогрессом - и этот прогресс столь же необратим, как и истощение запасов невозобновляемых ресурсов и деградация окружающей среды.
Meinungsforscher sagten ein technisches Unentschieden voraus.
Специалисты предсказывали техническую ничью.
Wir verlangen von unseren Vertretern technische Kenntnisse
Мы требуем от наших представителей технических знаний
Oder andere Modelle, oder sogar technische Spezifikationen.
Или другие модели или даже техническое описание.
Das Fahrzeug hat optische und technische Mängel
У транспортного средства есть видимые и технические изъяны.
Wir nennen sie biologische und technische Nährstoffe.
Мы можем назвать их "биологическое питание" и "техническое питание".
Wikipedia hat viele dieser technischen Probleme gelöst.
Википедия устранила многие из этих технических проблем.
Ich teste wöchentlich die neusten technischen Spielereien.
Я делаю обзоры технических новинок и различных устройств.
Kurzfristig ist es technisch schwierig, den Verbrauch anzupassen.
В течение короткого времени трудно отрегулировать потребление в техническом плане.
Das Fahrzeug kann optische sowie technische Mängel haben
Транспортное средство может иметь как внешние, так и технические изъяны.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité