Exemples d'utilisation de "tier" en allemand
Den Urmenschen erschreckte es, ein grausames wildes Tier zu sehen.
Первобытного человека испугал вид свирепого дикого зверя.
Nun kann man sehen, dass das Tier tatsächlich die Wände meidet und zu der kleinen Plattform geht und seine Augen wieder nutzen kann.
Теперь вы видите, что зверек не натыкается на стены, выходит к платформе и снова может использовать зрение.
Der Bär ist nicht nur ein sehr schlaues und listiges Tier, sondern auch äußerst wendig.
Медведь - это зверь не только очень хитрый и коварный, но и чрезвычайно ловкий.
Und dann erst kürzlich begannen sie wirklich mit so etwas wie Retrodesign an dem Tier.
И потом, совсем недавно, они действительно начали разрабатывать своего рода обратное конструирование для этого зверя
Das Tier bewegt sich seitwärts auf dem nassen Sand am Strand, seine Nase in den Wind gedreht.
Зверь обходит стороной мокрый пляжный песок, повернув нос против ветра.
Als wir vor 1000 Jahren durch die Savanne zogen, machten wir lineare Voraussagen, wo das Tier sein würde.
Когда тысячу лет назад мы передвигались по саванне, мы делали линейные расчёты о следующей точке положения зверя.
Dies zeigt, dass das SARS-Virus die Artenbarriere vom Tier zum Menschen bereits bei früheren Gelegenheiten ohne ernsthafte Folgen übersprungen hatte.
Это говорит о том, что SARS может менять хозяина, зверя на человека, и без особых последствий.
Quadratisch, mit einem Einhorn-ähnlichen Tier.
Перед нами предмет квадратной формы с изображением животного, внешне напоминающего единорога.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité