Exemples d'utilisation de "tisch" en allemand

<>
Traductions: tous269 стол146 столик5 autres traductions118
fünf Leute am Tisch haben. тут было пять человек,
Diese Kabel unter Ihrem Schreibtisch. Вот шнуры под вашим столом.
Das bin ich an meinem Schreibtisch. Это я у рабочего стола.
Das ist unterhalb von Jeffs Schreibtisch. Именно это находится у него под столом.
Warum bist du unter dem Schreibtisch? Почему ты под столом?
Der Rest davon dient als Nachttisch. а всё остальное встроено в кровать.
So schaut es unter meinem Arbeitstisch aus. Вот как это выглядит под моим столом.
Das moralische Gebot ist auf dem Tisch. На переднем плане - моральные заповеди.
Auf meinem Schreibtisch türmen sich Bücher und Papiere. На моём столе громоздятся книги и документы.
Sie könnten auch unter Ihrem Schreibtisch angebracht werden. И даже под вашим рабочим столом.
Dies ist kein angemessenes Thema für ein Tischgespräch. Это неподходящая тема для разговора за столом.
Er hat einen Brief auf dem Schreibtisch bemerkt. Он заметил на столе письмо.
"Allison, wir müssen Sie auf den Tisch legen. "Элисон, мы собираемся сделать вам операцию.
Das ist ein Foto vom Schreibtisch einer meiner Studenten. Это фотография рабочего стола моего студента.
Jede Woche landet ein neuer Fall auf meinem Schreibtisch. На моем столе каждую неделю появляется по новому делу такого рода.
Ich meine, da liegt kein Papier auf dem Schreibtisch. На столе нет ни одной бумажки.
eine Rückkehr an den Verhandlungstisch zwischen Israel und den Palästinensern; возобновление переговоров между Израилем и палестинцами;
Es dauerte ungefähr 40 nochwas Jahre den Schreibtisch zu machen. На этот стол ушло 40 с лишним лет.
Wenn Geld auf dem Tisch liegt, behalten sie alles für sich. И если предлагают деньги, они их все возьмут себе.
Sie sind jetzt klein genug, um auf dem Schreibtisch zu stehen. Они также достаточно небольшие, чтобы уместиться на рабочем столе.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !