Exemples d'utilisation de "unwiderrufliche akkreditiv" en allemand
Hierdurch teilen wir Ihnen mit, dass wir nur gegen unwiderrufliches Akkreditiv liefern
Настоящим мы сообщаем Вам, что мы осуществляем поставки оплатой только посредством безотзывного аккредитива
Veranlassen Sie folgende Änderung im Akkreditiv
Пожалуйста, дайте распоряжение на внесение следующих изменений в аккредитив
Denn natürlich treffen wir manchmal Entscheidungen, die unwiderrufliche und grausame Konsequenzen haben.
Потому что, конечно же, иногда мы принимаем решения, которые имеют непоправимые, ужасные последствия,
Da Chinas Aufstieg eine unwiderrufliche Tatsache ist, kann sich niemand, der meint, dass sich das Land verstärkt zu einem "verantwortlich handelnden Stakeholder" innerhalb des Weltgeschehens entwickeln muss, Chinas Rückkehr in die nationalistische Isolation wünschen.
Поскольку подъем Китая представляет собой необратимый процесс, все, кто считает, что он должен стать "ответственным пайщиком" в решении мировых вопросов, не может желать его возврата к националистической изоляции.
Großbritanniens stark zentralisierte politische Kultur hat eine unwiderrufliche Veränderung erfahren.
Жёстко централизованная политическая культура Великобритании безвозвратно изменилась.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité