Exemples d'utilisation de "verpasst" en allemand
Falls Sie es verpasst haben, wir kommen darauf zurück.
Если вы это пропустили, мы посмотрим еще раз.
Okay, aber vielleicht haben wir die wahre Lektion hier verpasst.
Но, возможно, мы не увидели тут главного вывода.
Das Schöne daran ist, dass man nie einen Anruf verpasst.
Прелесть в том, что вы никогда не пропустите звонок.
Ich habe den Anschluss verpasst, weil mein Flugzeug zu spät kam.
Я опоздал на стыковку, потому что опоздал самолет.
Wer diese einfache Wahrheit nicht kennt, verpasst das Wichtigste im Leben.
Кто не знает эту простую истину, пропустит самое главное в жизни.
Ich habe den Anschlussflug verpasst, an wen muss ich mich wenden?
Я опоздал на стыковку, к кому мне обратиться?
Wir haben uns beeilt, zum Flughafen zu kommen, aber wir haben unser Flugzeug verpasst.
Мы торопились в аэропорт, но опоздали на наш самолёт.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité