Exemples d'utilisation de "versicherung" en allemand
Die Wahl eines Rentenplans oder einer Krankenversicherung, beispielsweise.
например, выбор пенсионного плана или схемы медицинского обеспечения.
Für die Ware haben wir eine Kaskoversicherung abgeschlossen
Мы заключили договор добровольного страхования транспортного средств, доставляющего товар
Erst vor kurzem musste ich eine Lebensversicherung abschliessen.
Недавно мне пришлось застраховать жизнь.
Entsprechend der Versicherungspolice müssen Sie für den Schaden aufkommen
В соответствии с полисом страхования Вы должны явиться для получения возмещения убытка
Bartransfers wie Social Security und Arbeitslosenversicherung wirken hochgradig angleichend.
Наличные перечисления, такие как социальное страхование и страховка от безработицы, крайне уравнительны.
Wir könnten dann 19 Milliarden für Krankenversicherung oder so ausgeben.
У нас 19 миллиардов долларов, которые можно потратить на медицину и т.д.
Behalten Sie die Hände oben, wenn Sie ausreichend Lebensversicherung haben.
Держите свои руки поднятыми, если ваша жизнь застрахована на существенную сумму.
In den USA wird die Arbeitslosenversicherung auf Ebene der Bundesstaaten organisiert.
В США страхование от безработицы организовано на уровне штатов.
Die Vereinigten Staaten werden wahrscheinlich der wichtigste Aussteller derartiger Versicherungspolicen sein.
И Соединенные Штаты, вероятно, станут крупнейшим гарантом безопасности.
Wir hoffen, die Auszahlung der Versicherungssumme in kürzester Zeit zu erhalten
Мы надеемся получить выплату страхового возмещения в короткий срок
Bitte senden Sie uns Informationen, zu welchen Konditionen Sie Transportversicherungen durchführen können
Пожалуйста, отправьте нам информацию о том, на каких условиях Вы можете оформлять страхование автотранспорта
In solchen Fällen wäre es zu spät, um eine gesetzliche Krankenversicherung abzuschließen.
В этих случаях у незастрахованных лиц не будет времени приобрести страховку которую предоставляет закон.
In den USA haben noch immer die wenigsten Menschen eine Flut- oder Erdbebenversicherung.
В США большинство людей до сих пор не имеют страховки от наводнений и землетрясений.
Damit ist das Arbeitslosengeld gemeint, das die Arbeitslosenversicherung fortan dem entlassenen Arbeitnehmer bezahlt.
Другими словами, принять во внимание сумму выплат работнику из фонда социальной защиты.
Einer ist, dass die Leute die Versicherung brauchen, dass sie nicht hinausgeworfen werden.
Первое, люди должны быть уверены, что они не будут выселены.
Aber weder die Pflicht der Arbeitgeber noch die persönliche Versicherungspflicht dürften effektiv sein.
Но остается вероятность, что запросы к работодателям, и требования к личностям, окажутся неэффективными.
Selbst ohne detaillierte Kosten-Nutzen-Analyse ist klar, dass ein allgemeiner Versicherungsschutz unverzichtbar ist.
Даже без детального анализа стоимости и эффективности становится ясно, что универсальное страховое обеспечение является жизненно важным.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité