Exemples d'utilisation de "viel" en allemand avec la traduction "большой"

<>
Und das ist viel Last. Это достаточно большой вес.
Viele Wenig machen ein Viel Из многих малых выходит одно большое
Sie können nicht viel ausrichten. И они по большому счету ничего не могут изменить.
Du musst viel mehr lernen. Тебе нужно учиться намного больше.
Aber wir sind viel zahlreicher. Но нас намного больше.
Ist das zu viel Transparenz? Является ли это слишком большой прозрачностью?
Tom verfügt über viel Willenskraft. У Тома большая сила воли.
Nun, viel mehr als wir denken. На самом деле, мы можем помочь гораздо больше, чем мы думаем.
Viel von Westeuropa lag in Trümmern. Большая часть Западной Европы лежала в руинах.
Viel Spaß dabei, und vielen Dank. Наслаждайтесь, и спасибо большое.
Aber wir können viel mehr tun. Однако, мы можем сделать гораздо больше.
Ich nutze also sehr viel Strahlung. Так что я использую большое количество радиации.
Viel mehr Menschen wären angesteckt worden. И намного больше людей постадало бы.
Es muss noch viel weiter gehen. Требуется сделать много больше.
Also, völlige Transparenz wird sehr viel verändern. Полная прозрачность будет иметь большое воздействие.
Zuerst bekam diese Idee nicht viel Unterstützung. И сначала это не получило большой поддержки.
Diese coole Architektur bekommt heute viel Anerkennung. хотя в последнее время именно такая архитектура в большом почете.
Diesen Ländern hilft die Globalisierung nicht viel. Для этих стран глобализация не является большой помощью.
Für mich sind zweihundert Dollar viel Geld. Для меня двести долларов - большие деньги.
Wir haben viel von unserem Paradies verloren. Увы, большая часть рая уже потеряна.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !