Exemples d'utilisation de "vielleicht" en allemand avec la traduction "может быть"

<>
Ich hatte vielleicht 9 Monate. было, может быть, девять месяцев.
Vielleicht ist der Durchfall schuld. Может быть, виновата диарея.
Sie liegt vielleicht in Lateinamerika. оно может быть латиноамериканским.
Vielleicht ein bisschen mehr Zeit?" Может быть, немного больше времени?"
Vielleicht hat es das fast. Может быть мы были близки к исчезновению.
Vielleicht konnten wir Energie herstellen. Может быть, мы могли бы производить энергию.
Aber vielleicht ist es anders. Но, может быть, это что-то другое.
Vielleicht sollte ich Deutsch lernen. Может быть, мне стоит изучать немецкий.
Vielleicht folgen wir einfach unserem Bauch. Может быть просто по наитию.
Vielleicht hatte man eine direkte Leitung. у него может быть телефон с прямым выходом.
Er ist vielleicht im nächsten Zug. Он может быть в следующем поезде.
Hoffnung allein reicht vielleicht nicht aus. Но одной надежды может быть не достаточно.
Vielleicht würde Google mich dann anstellen. Может быть Google наймет такого.
Vielleicht wollte er, Kevern, das sein. Может быть, и он, Кеверн, хотел.
Vielleicht kann er das Problem lösen. Может быть, он может решить эту проблему.
Oder bist du vielleicht ein Doppelgänger? Или, может быть, двойник?
Vielleicht werde ich mir das verzeihen. Может быть, я должен извиниться.
Vielleicht war es eine Karriere-Entscheidung. Может быть, карьерное решение.
Sie haben es vielleicht nicht gewusst. Может быть вы не знали об этом.
Vielleicht haben Sie sie dort getroffen? Может быть, вы встречали ее там?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !