Exemples d'utilisation de "wärmste" en allemand

<>
Der Sommer ist die wärmste Jahreszeit. Лето - самое тёплое время года.
Der vergangene Mai war weltweit der wärmste je gemessene. Прошлый май назван самым тёплым по всему миру.
Die 10 wärmsten Jahre seit Beginn der Klimaaufzeichnungen gab es seit 1990 und 2005 soll das bisher wärmste Jahr der Geschichte werden. Десять самых теплых лет на памяти человечества имели место с начала 1990-х годов, и 2005 год, похоже, является самым теплым из них.
Du bist zu warm angezogen. Ты чересчур тепло одет.
Heute ziehen wir uns warm an. Сегодня мы одеваемся тепло.
Ich möchte eine warme Suppe essen. Я бы хотел поесть горячего супа.
Es ist sehr warm heute. Сегодня очень тепло.
Schottland kann im September sehr warm sein. В Шотландии бывает очень тепло в сентябре.
Die kältesten Anbauperioden, wärmer als die wärmsten der Vergangenheit. Тоесть самые холодные сезоны роста будущего, будут горячее, чем самые горячие сезоны прошлого.
Apfelsinen wachsen in warmen Ländern. Апельсины растут в тёплых краях.
In Schottland kann es im September sehr warm sein. В Шотландии бывает очень тепло в сентябре.
Die kältesten Anbauperioden, wärmer als die wärmsten der Vergangenheit. Тоесть самые холодные сезоны роста будущего, будут горячее, чем самые горячие сезоны прошлого.
Reis wächst in warmen Ländern. Рис растёт в тёплых странах.
Wenn man ein Kätzchen zwischen Wale steckt, wird es warm. А если котёнка положить между китов, ему будет тепло.
Sie garantiert dem Kind Schulgeld, Schuluniform und eine warme Mahlzeit täglich im Gogo-Center. Оно гарантирует ребенку деньги на школу, школьную форму и ежедневный горячий обед в Гого-центре.
Reis wächst in warmen Klimaten. Рис растет в теплом климате.
Sie haben das im Sommer gemacht und es war sehr warm. Они делали это летом, когда было очень тепло.
Anfangs war es noch das private Engagement Einzelner, für ein paar Euro im Jahr ein Kind zur Schule zu schicken und ihm eine warme Mahlzeit am Tag zu ermöglichen. Сначала это было частное обязательство отдельных участников - за несколько евро в год отправить ребенка в школу и дать ему возможность раз в день получать горячую еду.
Orangen wachsen in warmen Ländern. Апельсины растут в тёплых краях.
Sie fühlt sich 2,9 Mal so "warm" wie normal, und so weiter. Люди ощущают тепло в 2,9 раза выше нормального уровня, и так далее.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !