Exemples d'utilisation de "wünschte" en allemand

<>
Traductions: tous431 желать352 пожелать21 autres traductions58
Ich wünschte, das passierte häufiger! Я хотел бы, чтобы это происходило чаще.
Sie wünschte schön zu sein. Ей хотелось бы быть красивой.
Ich wünschte, er wäre hier. Я хотел бы, чтобы он был здесь.
Ich wünschte, sie würden einfach verschwinden." я хочу, чтобы они просто ушли.
Ich wünschte, ich hätte diesen Hut. Вот бы мне такую.
Ich wünschte dieses Mem würde aussterben. Я бы хотел, чтобы этот мем потух.
Aber ich wünschte es wäre besser. Жаль, что она не лучше.
Ich wünschte bloß, es wäre organisierter. Хотелось бы, чтоб он был более организированным".
Ich wünschte, die Antwort wäre einfach. Мне бы хотелось, чтобы решение было простым.
Ich wünschte, wir hätten mehr Zeit. Я бы хотел, чтобы у нас было больше времени.
Ich wünschte, ich könnte das jetzt tun. Вот бы сейчас выбрать что-нибудь.
Ich wünschte, ich könnte nach Japan gehen. Я хотела бы иметь возможность поехать в Японию.
Ich wünschte wir könnten dieses Mem aufgeben. Я бы хотел, чтобы мы разрушили этот мем.
"Ich wünschte mir, Dad hätte dabeisein können." "Я бы так хотела, чтобы отец был здесь."
Ich wünschte, ich hätte eine Achtzig-Yen-Briefmarke! Хотел бы я, чтобы у меня была марка на 80 иен!
Ich wünschte, wir könnten mehr Zeit miteinander verbringen. Я хотел бы, чтобы мы могли проводить больше времени вместе.
"Ich wünschte, ich hätte auf mein Bauchgefühl gehört." "Жаль, что я тогда не послушалась своего инстинкта".
Ich wünschte, ich hätte das von meiner Familie. Мне бы тоже хотелось иметь родословную своей семьи.
Ich wünschte, es gäbe mehr Leute wie dich. Я хотел бы, чтобы таких людей как ты было больше.
Ich wünschte, sie würde mit dem Rauchen aufhören. Я бы хотел, чтобы она бросила курить.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !