Exemples d'utilisation de "würdet" en allemand

<>
Ich dachte, ihr würdet mich verstoßen." Я думал, вы выгоните меня из дома".
Würdet ihr bitte diese Seile zusammenbinden?" Вы можете связать эти две веревки?"
Wie würdet ihr eure Marke beschreiben? Парни, как бы вы описали свой бренд?
Ich wusste, dass ihr Tom nicht vergessen würdet. Я знал, что вы бы не забыли Тома.
Ich wusste, dass ihr mir nicht glauben würdet. Я знал, что вы бы не поверили мне.
Ich habe gewusst, dass ihr Tom nicht vergessen würdet. Я знал, что вы бы не забыли Тома.
Ich habe gewusst, dass ihr mir nicht glauben würdet. Я знал, что вы бы не поверили мне.
Ich wäre nicht überrascht, wenn ihr nichts davon verstehen würdet. Я не удивлюсь, если вы ничего не поймёте.
Das ist was ihr sehen würdet, wenn ihr zu der Website geht. Вот как выглядит сайт.
Wenn ihr in einen dieser Räume hineingehen würdet, könntet ihr das verstehen. Если бы вы вошли в одну из этих комнат, вы бы увидели это.
"Weißt Du, wenn Ihr mir 300 Dollar pro Stunde bezahlen würdet, könnte ich sehen, wie Du so etwas sagen kannst, aber im Moment spare ich Dir 5 Dollar pro Minute. "Знаете, если бы вы платили мне $300 в час, я бы ещё мог понять, почему вы так говорите, но прямо сейчас я экономлю вам пять долларов в минуту.
Denn vor den 1980ern sagte die medizinische Forschung, dass wenn eine Frau 42 Kilometer liefe - weiss hier irgendjemand, was dann geschähe, wenn ihr 42 Kilometer laufen würdet, warum ihr von den Marathons vor den 1980ern ausgeschlossen wart? Потому что до 80-х годов, медицина утверждала, что если женщина попытается пробежать 26 миль, а кто-нибудь знает, что случится, если женщина пробежит 26 миль, и почему вам запрещали участвовать в марафонах до 1980 года?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !