Exemples d'utilisation de "wahrscheinlich" en allemand

<>
wahrscheinlich besteht hier eine Infektion. и воспаление, скорее всего, инфекционное.
Dieses Bild ist wahrscheinlich besser. Эта картинка, возможно, будет получше.
Wahrscheinlich ist die Datei defekt Возможно, файл поврежден
Hier passiert wahrscheinlich etwas Innovatives. И здесь, по всей видимости, не обойдется без новых идей.
Eine Abstoßung wird weniger wahrscheinlich. Вероятность отторжения меньше.
Die Ozeane werden wahrscheinlich lila. Океан становится лиловым.
Wahrscheinlich über ein weiteres Meer. Возможно, из-за пределов другого моря.
Sie sind wahrscheinlich weniger zelldurchlässig. Их плотность не так велика, как у клеток.
Wahrscheinlich so gut wie null. Фактически, шансы были бы близки к нулю.
Wahrscheinlich aber sind beide Strategien richtig. Однако, скорее всего, верны обе стратегии.
So wird sie wahrscheinlich nicht aussehen. Она не будет выглядеть так.
Diese Summe muss sich wahrscheinlich verdoppeln. Эта цифра скорее всего должна удвоиться.
Sehr wahrscheinlich ist das allerdings nicht. Маловероятно.
Sie haben wahrscheinlich alle ein Mobiltelefon. Я думаю, у каждого из вас есть мобильный телефон.
Ebenso frustriert sind wahrscheinlich die USA. США, пожалуй, в равной степени разочарованны.
Aber wahrscheinlich habe ich sowas gemacht. Но скорее всего я сделал что-то типа этого.
Ich erzähle Ihnen wahrscheinlich nichts Neues. Возможно, вы всё это слышали раньше.
Diese Neuerung wird wahrscheinlich bald eingeführt. Скорее всего, Twitter вскоре введет подобную систему.
Wahrscheinlich ist es eine Kombination davon. Возможно, причиной является сочетание нескольких факторов.
Ich würde sagen, dass es wahrscheinlich. Я бы сказал, что она размером примерно.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !