Exemples d'utilisation de "weiterer" en allemand

<>
Geringerer Nutzen weiterer US-Konjunkturimpulse Меньше шума о стимулирующем воздействии американского доллара
Ein weiterer Vorteil wäre folgender: Это еще одно основное преимущество.
Ein weiterer Fakt für Sie: Тогда послушайте, что я скажу.
Das ist ein weiterer Stammesführer. Вот ещё один глава своего народа.
Ein weiterer Punkt über Bildung: Другой момент образования:
Ein weiterer Geist wird befreit werden. Еще один ум будет открыт.
Ich habe eine Reihe weiterer Erfindungen. У меня ещё много других изобретений.
Aber es bedarf noch weiterer Aktivitäten. Но требуется нечто гораздо большее.
Die Währungskurse sind ein weiterer Joker. Еще одна "темная лошадка"- это обменные курсы.
Dies ist nur ein weiterer Baustein. Это еще один из наших модулей.
Ein weiterer Unterschied ist allerdings noch bedeutsamer. Однако еще более важный момент заключается в следующем.
Die Schwarzmeerflotte ist ein weiterer potenzieller Spannungsquell. Черноморский флот - это еще один потенциальный источник напряжения.
Hier ist ein weiterer Favorit von mir. Вот еще одна моя любимая вещица.
Hier liegt ein weiterer sehr verbreiteter Fehler: Здесь напрашивается еще одна ошибка:
Doch ist ein weiterer Faktor am Werk. Но на это есть и другие причины.
Der Handel ist ein weiterer zentraler Bereich. Торговля - другая ключевая область.
Es gibt jedoch andere Hohlorgane mit weiterer Komplexität. Но есть другие, еще более сложные полые органы.
Ein weiterer Grund ist seine Neigung zur Geheimniskrämerei. Другая причина кроется в его одержимости секретностью.
Ein weiterer Kanal des Schwarzmarkts ist der Schmuggel. Еще один источник "черного" рынка - контрабанда.
Das war ein weiterer unproduktiver Tag für mich. Мой день прошёл впустую.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !