Exemples d'utilisation de "weitesten" en allemand avec la traduction "далекий"

<>
Ich bekam mehrere Angebote und nahm das an, das am weitesten von zu Hause entfernt war, in meiner Vorstellung schon halb in Amerika. Я получила несколько ответов и выбрала тот, который пришел из самого далекого от дома места - фактически, как я думала, на полпути к Америке.
Dieser hier ist blau, und das ist die Farbe der meisten Biolumineszenz im Meer, weil die Evolution die Farbe gewählt hat, die am weitesten durch Meerwasser sichtbar ist, um die Kommunikation zu optimieren. Эта - голубая, и это-цвет практически всей биолюминесценции в океане, потому что эволюция выбрала цвет, который движется наиболее далеко сквозь морскую воду, с целью оптимизации коммуникаций.
Sydney ist weit von hier. Сидней далеко отсюда.
Wie weit können wir gehen? Итак, как далеко мы можем зайти?
Ist Nordkorea zu weit gegangen? Северная Корея зашла слишком далеко?
Es ist nicht so weit. Это не так далеко.
Ihre Ursprünge reichen weit zurück. Его корни уходят в далекое прошлое.
Wie weit führt das zurück? как далеко назад это идет?
Ich bin zu weit gegangen. Я зашёл слишком далеко.
"Wie weit reicht das Universum?" "Как далеко простирается Вселенная?"
Sie sind sehr weit weg. Они далеко отсюда.
"Sie war so weit weg. "Она была так далеко.
Tokyo ist weit weg von hier. Токио далеко отсюда.
Sie kamen offensichtlich nicht sehr weit. Понятно, не очень далеко.
Und damals lebten sie weit weg. В те годы эти люди жили далеко от нас.
Entschuldigen Sie, ist es weit bis…? Извините, … далеко?
Wie weit ist es nach Brünn? Далеко ли до Брно?
Ich denke, sie fallen weit zurück. Я считаю, что они остаются далеко позади.
Mein Haus ist weit von hier. Мой дом далеко отсюда.
Wie weit kann dieser Prozess gehen? как далеко может зайти этот процесс?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !