Exemples d'utilisation de "wer" en allemand

<>
Traductions: tous1144 кто957 autres traductions187
Wer hat den größten Militäretat? У какой страны самый большой военный бюджет?
wer hängen soll, ersäuft nicht от судьбы не уйдешь
Wer würde das schon tun? В чём же причина?
Wer gut sattelt, reitet gut Не смажешь - не поедешь
wer gut sitzt, rücke nicht от добра добра не ищут
Zu erleben, wer Sie wirklich sind. Чтобы люди смогли получить впечатление о вас.
wer gut futtert, der gut buttert больше заплатишь, больше получишь
wer gut sitzt, der rücke nicht от добра добра не ищут
"Wer ist das da im Spiegel? Спрашивая "Что это за человек в зеркале?
Seien Sie einfach, wer Sie sind. Просто будьте собой.
Ist das wer wir wirklich sind? Неужели это действительно мы?
Wer dazugehören will, muss dasselbe tun. Если вы желаете присоединиться к их клубу, вы должны делать то же самое.
Wer viel weiß, wird schnell weiß. Много будешь знать, скоро состаришься.
Wer keinen Unterschlupf hat, wird sterben. Оставшиеся без крова погибнут.
Doch wer mag diese Person sein? Что это за человек?
Nur wer es wirklich fühlt, lernt dazu. Вам необходимо это прочувствовать, чтобы понять.
Wer A sagt, muss auch B sagen. Сказал "а" - говори "б".
Wer sachte fährt, kommt auch ans Ziel Тише едешь - дальше будешь
"Wer rastet, der rostet" ist ein Sprichwort. "Под лежачий камень вода не течёт" - это пословица.
Wer zwei Hasen jagt, wird keinen fangen. За двумя зайцами погонишься - ни одного не поймаешь.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !