Exemples d'utilisation de "wichtige" en allemand
Traductions:
tous2723
важный2248
значительный72
важнейший63
существенный34
значимый27
ведущий16
самый главный5
весомый1
главенствующий1
autres traductions256
Doch hat dieses Wachstum wichtige, langfristigere Auswirkungen.
Однако этот рост также имеет долгосрочные последствия.
Zudem gibt es zwei wichtige geopolitische Unsicherheiten.
Также существует две основные геополитические неопределенности.
Doch die Einigung hat drei wichtige Fehler.
Однако у достигнутой договоренности есть три основных недостатка.
Die Entscheidung zeigte zudem eine wichtige Tatsache auf:
Это решение также подчеркнуло один немаловажный факт:
Zwei wichtige Schwellen bestimmen diesen Wandel eines Korallenriffs.
Эти изменения коралловых рифов диктуются двумя основными порогами.
Es gibt zwei wichtige Voraussetzungen für klugen Handel:
Для умной торговли необходимы два ключевых условия:
Wichtige Akteure wie Wikipedia verweigern Spenden dieser Art.
Крупные игроки, такие как Wikipedia, отказываются принимать пожертвования такого рода.
Ein wichtige Sache war, wie Leute interagieren würden.
Главное, как люди стали бы взаимодействовать.
Das Internet leistet in diesem Prozess wichtige Schützenhilfe.
Интернет - это конструктивный рычаг в этом процессе.
Zwei weitere wichtige Punkte haben den Kompromiss erhalten:
Две другие основные проблемы нашли компромисс:
Effektiver Multilateralismus ist eine wichtige Facette dieser Vision.
Эффективная многосторонность политики является ключевым аспектом данной концепции.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité