Exemples d'utilisation de "wieder tun" en allemand

<>
Traductions: tous10 повторять2 autres traductions8
Und Sie können das wieder und wieder tun. И едете дальше.
Versprich mir, dass du das nie wieder tun wirst! Обещай мне больше никогда такого не делать!
Versprechen Sie mir, dass Sie das nie wieder tun werden! Обещайте мне больше никогда такого не делать!
Was wir wieder tun können, ist auf den Körper achten. И опять, что мы можем сделать это посмотреть на тело.
"Ich kann Ihnen nicht sagen, dass wir dasselbe nicht wieder tun würden." "Я не могу пообещать, что мы не сделаем этого снова".
Ich unterstützte die Unterzeichnung dieses Dokuments und ich würde es heute wieder tun. Я поддержал подписание того документа, и поступлю точно также сегодня.
Ich kann nicht wieder mit meinem Außenminister oder meinem Premierminister zusammensitzen, mit einem Lächeln im Gesicht, und das, was ich gerne für sie getan hatte, wieder tun. Я просто не мог снова сидеть рядом с министром иностранных дел или с премьер-министром, улыбаться и делать то, что с радостью делал для них раньше.
Es wäre in der Tat schwierig für die derzeitige Regierung, zu sagen, dass sie dasselbe nicht wieder tun würde, weil sie es zuvor schon viele Male getan hat. Действительно, сегодняшней администрации было бы трудно сказать, что она не сделает этого снова, потому что в прошлом она уже делала это много раз.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !