Exemples d'utilisation de "wirft" en allemand

<>
Dies wirft die Frage auf: В связи с этим возникает вопрос:
Das wirft die Frage auf: В связи с этим возникает вопрос:
Dies wirft ein weiteres Thema auf. В связи с этим возникает еще одна проблема.
Das wirft einige wichtige Fragen auf: Но это поднимает некоторые важные вопросы:
Das wirft die zweite Frage auf: Это приводит нас ко второму вопросу:
Aber dies wirft die Frage auf: Но возникает вопрос:
Man wirft sie in den Fluss. Статую сбрасывают в реку.
Diese Aktion Microsofts wirft eine Schlüsselfrage auf: Действия Майкрософта вызывают вопрос:
Das Design wirft einige herausfordernde Fragen auf. По поводу дизайна возникает несколько вызывающих вопросов.
Doch der Vorfall wirft weitreichendere Fragen auf: Но инцидент охватывает более широкий круг вопросов:
Das wirft eine noch beunruhigendere Frage auf: Это порождает еще более тревожный вопрос:
Dies wirft drei sehr interessante Fragen auf: Это даёт начало трём важным вопросам:
Jemand wirft einen Stein durch ein Fenster. Кто-то швырнул в окно кирпич.
Dann wirft man einen Blick auf ein Erwachsenenleben. Потом ты начинаешь смотреть на взрослую жизнь.
Der Freiwilligen- Sektor wirft zugegebenermaßen schwierigere Fragen auf. Волонтерский сектор, по общему мнению, создает более сложные проблемы.
Dann wirft er seinen Helm in die Luft. Он в ярости швыряет свой шлем - и он летит в одну сторону,
Glücklicherweise wirft Straws Beispiel kein derartiges Dilemma auf. К счастью, Строу в своем примере не ставил такой острой дилеммы.
Das wirft viele Fragen über zweisprachige Personen auf. Конечно, тут же возникают вопросы о билингвах.
Wirft ihnen ihr Gatte vor, einkaufssüchtig zu sein? Ваша вторая половинка жалуется, что вы постоянно ходите по магазинам?
Doch sie wirft auch ein ernsthaftes Problem auf. Но это также поднимает серьезную проблему.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !