Exemples d'utilisation de "zählen" en allemand

<>
Wir zählen und addieren dies. Мы собираемся учесть это и подсчитать.
Du kannst auf ihn zählen. Можешь на него рассчитывать.
Taten zählen mehr als Worte. Поступки убедительнее слов.
Derartige persönliche Überlegungen zählen wirklich. Подобные личные соображения действительно важны.
Zählen Sie bitte noch einmal. Пересчитайте, пожалуйста.
Wir zählen auf deine Hilfe. Мы рассчитываем на твою помощь.
Aber oft zählen sie Ablenkungen auf. Но все равно они часто упоминают отвлекающие факторы.
Zählen Sie von eins bis hundert! Посчитайте от одного до ста.
Stürme zählen zu den größten Feinden. Одни из главных врагов - это штормы.
"Es sind nicht die Kritiker, die zählen. "Не тот критик,
Für mich zählen im Leben auch andere Werte. У меня есть и другие ценности в жизни.
Zählen Sie die Vampirzähne im Mund Ihres Nachbarn. Или зубы Дракулы во рту вашего соседа?
Er kann mit seinen Fingern bis zehn zählen. Он может сосчитать на пальцах до десяти.
Auch zahlreiche führende Wissenschaftler zählen zu den Unterzeichnern. Подписали его также многие ведущие ученые мира.
Was man nicht sieht, kann man nicht zählen. Мы не можем считаться с тем, чего не видим.
Zu den Beamten zählen Lehrer, Polizisten, Müllmänner und Soldaten. В их ряды входят учителя, полицейские, мусорщики и военнослужащие.
Ich kann damit meine Schritte zählen und meinen Kalorienverbrauch. С ним я могу измерить свои шаги и расход калорий.
Aber jetzt können Sie meine Finger nicht zählen, oder? Но сейчас вы не можете сосчитать мои пальцы, не так ли?
Wenn Sie wollen, können Sie sie hinterher gerne zählen. Если хотите можете потом их пересчитать.
Und wir zählen einfach die Bänder bis zum Grund. и можем просто сосчитать кольца от верхушки до основания.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !