Exemples d'utilisation de "zeichne" en allemand

<>
Ich zeichne mit einem einfachen Stift. Я рисую простым карандашом,
Ich bin Linkshänder, und so zeichne ich. Я левша, следовательно и рисую левой.
Und etwas anderes, das ich gern mache, ist Zeichnen - Zeichnen, weil ich gerne, naja, Japanische Anime-Kunst zeichne. Ещё одно занятие, которым я увлекаюсь - это рисование, потому что мне нравится рисовать в японском стиле аниме.
Also zeichnen sie ein Lenkrad. И вот они рисуют руль.
Zeichnen Sie eine gerade Linie. Нарисуйте прямую линию.
Hier sind nun alle zusammen gezeichnet. Вот они, изображённые вместе.
Der Künstler zeichnete im Stehen. Художник рисовал стоя.
Bitte zeichnen Sie es mir auf. Нарисуйте, пожалуйста.
Eine Herangehensweise wäre, ein Bild zu zeichnen. Один из способов это сделать - изобразить их на рисунке.
Werde ich es am Computer zeichnen? Буду ли я рисовать с помощью компьютера?
Und ich zeichnete es für sie. Я их нарисовал для неё.
So hat ein Insasse gezeichnet, wie er über das Gefängnis denkt. Так заключённые изобразили, что они чувствуют и что происходит в тюрьме.
Wann ich mit dem Zeichnen angefangen habe? Как же я начал рисовать комиксы?
Ich werde den Kugelfisch nicht aufgeblasen zeichnen. Я нарисую иглобрюха ненадутым.
Nun, warum zeichnen wir Graphen in der Technik auf semi-logarithmischen Kurven? Почему мы изображаем развитие технологий с помощью полулогарифмической кривой?
Er zeichnet ein Schaf nach dem anderen. Он рисует овцу за овцой.
Ich werde versuchen diesen Fangzahnfisch zu zeichnen. Итак, я попробую нарисовать здесь саблезуба.
Meine Reaktion darauf war das Zeichnen und Malen von Außerirdischen, außerirdischen Welten, Robotern, Raumschiffen und all so was. А я рисовал и писал картины, изображал инопланетных существ, инопланетные миры, роботов, космические корабли и всё такое.
Ich traf ihn als ich gerade zeichnete. с которым познакомился, ещё когда рисовал карикатуры.
Karten von Mittelerde - diese habe ich selbst gezeichnet. Карты Средиземья - эту я нарисовал сам.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !