Exemples d'utilisation de "zeitungen" en allemand

<>
gravierende Einschnitte bei britischen Zeitungen; в британских газетах ожидаются масштабные сокращения;
Hast du irgendwelche französischen Zeitungen? У тебя есть какие-нибудь французские газеты?
Haben Sie irgendwelche französischen Zeitungen? У вас есть какие-нибудь французские газеты?
Dort bemerkte ich einige alte Zeitungen. Там я заметил несколько старых газет.
Auf dem Tisch liegen einige Zeitungen. На столе лежит несколько газет.
Ich wollte Poster erzeugen, keine Zeitungen. Я хотел делать постеры, а не газеты,
Haben Sie schon einmal davon gehört - Zeitungen? Я не знаю, слышали ли вы об этом - газеты?
Am Morgen sieht Tom alle Zeitungen durch. По утрам Том просматривает все газеты.
Mi 10 Jahren sollte ich Zeitungen austragen. В 10 лет я был вынужден разносить газеты.
Dort kaufte ich Bücher, Zeitschriften und Zeitungen. Там я купил книги, журналы, газеты.
Zeitungen wurden in enorm hohen Auflagen herausgebracht. Газеты печатались в огромных количествах.
Darüber haben sie wahrscheinlich in den Zeitungen gelesen. Вы скорее всего читали об этом в газетах.
Sie können sagen, Sie vertrauen den Zeitungen nicht. Вы можете сказать, что вы не доверяете газетам.
Dort hatte ich Bücher, Zeitschriften und Zeitungen gekauft. Там я купил книги, журналы, газеты.
Zeitungen, Funk und Fernsehen waren mit Lügen gespickt. Газеты, теле- и радиопрограммы были пропитаны ложью.
Dort habe ich Bücher, Zeitschriften und Zeitungen gekauft. Там я купил книги, журналы, газеты.
Davon liest man nicht täglich in den Zeitungen. Об этом не пишут в газетах каждый день.
Alle unsere alten Zeitungen schneiden wir in kleine Quadrate. Все газеты мы разрезаем на небольшие квадраты.
Ägypten hat 30 Zeitungen und mehr als 200 Fernsehsender. В Египте 30 газет и более 200 телевизионных каналов.
Wir hielten sie drei Tage von ihren Zeitungen fern. Мы отвлекли их от работы в их газетах на три дня.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !