Exemples d'utilisation de "zellen" en allemand
Sie steuern, mit wem sich Nervenzellen zusammenschließen.
Они управляют взаимодействиями клеток нервной системы.
Unterstützung für die Erforschung menschlicher embryonaler Stammzellen
В поддержку исследований стебельных клеток человеческого эмбриона
Aber sobald Angiogenese auftritt, können Krebszellen exponentiell wachsen.
Но если ангиогенез все-таки возникает, опухоли растут в геометрической прогрессии.
Sie haben vielleicht vorher schon Bilder von Nervenzellen gesehen.
Думаю, вы и раньше видели фотографии нейронов.
Wie ich schon gesagt habe, Pollen tragen die männlichen Geschlechtszellen.
Как я сказал, пыльца несёт мужские клетки.
Sie tragen die männlichen Geschlechtszellen von einer zur anderen Blume.
Пыльца переносит мужские клетки от одного цветка к другому.
Sie können Bereiche sehen, in denen normale Körperzellen eingefärbt sind.
Видны области, в которых обычные клетки тела были окрашены.
Und andere Dinge, die es verschlimmern können, sodass Sie Hirnzellen verlieren.
И есть вещи, которые могут усугубить ситуацию, что может привести к потере мозговых клеток.
Um ein Connectome zu finden müssen wir alle Nervenzellen gleichzeitig sehen.
Чтобы найти коннектомы, мы должны увидеть все нейроны одновременно.
Die Nervenzellen sind also der Informationsverarbeitungsapparat, den diese Zellengemeinschaften aufgebaut haben.
Нейроны - это инструменты для обработки информации, созданные сообществом клеток.
Und tatsächlich, wahrscheinlich entwickelt unserer Körper solche mikroskopischen Krebszellen die ganze Zeit.
И на самом деле, в нашем теле такие микроопухоли формируются постоянно.
In diesem Moment habt ihr die Grundkenntnisse über Nervenzellen und Synapsen gelernt.
Итак, вы узнали азы о нейронах и синапсах.
Nun, Nervenzellen, wie auch Bäume, können neue Zweige wachsen lassen und alte verlieren.
Нейроны, словно деревья, могут отращивать новые ветви и терять старые.
So bestimmt beispielsweise ein Gen namens SIR2 die Lebensspanne von Hefezellen und Rundwürmern.
Так, например, универсальный ген SIR2 определяет продолжительность жизни клеток дрожжей и круглых червей.
Sie ist eine der Zellen, die bei Krankheiten wie Schizophrenie zu verkümmern scheinen.
Они оказываются атрофированными, например, при шизофрении.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité