Exemples d'utilisation de "zu viel" en allemand

<>
Es wird zu viel kosten. Они будут слишком дорого стоить.
gar zu viel ist ungesund всякое излишество вредно
Ist das zu viel Transparenz? Является ли это слишком большой прозрачностью?
Es braucht zu viel Energie. Они слишком энергозатратны.
Du erwartest zu viel von ihr. Ты ждёшь от неё слишком многого.
Wie viel Transparenz ist zu viel? Так сколько прозрачности мы можем себе позволить?
Ich versuche zu viel zu zeigen. Я пытаюсь вам показать очень многое,
man hätte ihn zu viel gesehen. вам бы ее слишком часто показывали.
Aber erwarten Sie nicht zu viel. Но особо надеяться не стоит.
Das eingerichtete Emissionshandelssystem führte zu viel Missbrauch. Схема торговли углеродом, которую он установил, породила множество злоупотреблений.
Du erhoffst dir zu viel von ihr. Ты ждёшь от неё слишком многого.
Ich habe gestern Abend zu viel gegessen. Я переел вчера вечером.
Aber wie viel Offenheit ist zu viel? Но сколько открытости мы можем себе позволить?
Aber man darf nicht zu viel erwarten. Но не задерживайте свое дыхание.
Diese Arbeit ist zu viel für mich. Эта работа для меня слишком.
Diese Aufgabe ist zu viel für ihn. Эта задача ему не по зубам.
"Zwei Tiger in einem Wald sind zu viel." "два тигра не могут жить в одном лесу".
Das war einfach alles zu viel für ihn. На него столько всего навалилось.
Beide verlangten ihrer schwachen Gesundheit zu viel ab. Оба требовали слишком многого от своего хрупкого здоровья.
Es ist einfach viel zu viel an Ausrüstung. Так много оборудования нужно для этого.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !