Exemples d'utilisation de "As for their part" en anglais

<>
As for me, I have nothing to say at present. Was mich betrifft, habe ich im Moment nichts zu sagen.
They show no remorse for their misdeeds, but continue to commit one crime after another. Sie zeigen keine Reue für ihre Missetaten, begehen aber weiterhin ein Verbrechen nach dem anderen.
As for dogs, customers may not bring them into this store. Was Hunde angeht, dürfen die Kunden sie nicht mit ins Geschäft bringen.
They are impatient for their lunch. Sie warten ungeduldig auf ihr Mittagessen.
As for myself, Saturday will be convenient. Für mich würde Samstag gut passen.
Parents are responsible for their children's education. Eltern tragen die Verantwortung für die Erziehung ihrer Kinder.
As for me, I like chicken better than pork. Was mich betrifft, mag ich Huhn lieber als Schwein.
The price that the famous pay for their celebrity is a lack of privacy. Der Preis, den die Berühmten für ihre Berühmtheit zahlen, ist ein Mangel an Privatsphäre.
As for me, I don't like eggs. Ich für mein Teil mag keine Eier.
They should face a penalty for their crimes. Sie sollten für ihr Vergehen eine Strafe erhalten.
As for me, I think the play was quite interesting. Also ich fand das Stück ziemlich interessant.
The victims are entitled to compensation for their injuries. Die Opfer haben ein Recht darauf, für ihre Verletzungen entschädigt zu werden.
As for me, I have nothing to complain of. Was mich angeht, ich kann mich nicht beklagen.
Some teachers look for their hair while teaching. Einige Lehrer schauen nach ihrer Frisur während des Unterrichtens.
As for me, I am satisfied. Was mich betrifft, bin ich zufrieden.
They shed their blood for their independence. Sie vergossen ihr Blut für ihre Unabhängigkeit.
As for you, I don't know, but for me it's really very important. Für dich weiß ich es nicht, aber für mich ist das sehr, sehr wichtig.
I have often observed how little young ladies are interested by books of a serious stamp, though written solely for their benefit. It amazes me, I confess; for, certainly, there can be nothing so advantageous to them as instruction. Ich habe oft bemerkt, wie wenig sich junge Damen für Bücher mit ernsthaftem Einschlag interessieren, wenn sie auch einzig zu Ihrem Nutzen geschrieben sind. Ich gestehe, es erstaunt mich; denn sicherlich ist nichts so vorteilhaft, wie Belehrung.
As for me, I have no objection. Was mich betrifft, ich habe keine Einwände.
Yumi and Emi were studying for their English test. Yumi und Emi haben für ihren Englischtest gelernt.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !