Exemples d'utilisation de "Divide" en anglais avec la traduction "teilen"

<>
Divide the pizza in three. Teile die Pizza in drei Teile.
Divide the cake among you three. Teilt den Kuchen unter euch dreien auf.
Divide the cake between you two. Teilt den Kuchen unter euch beiden auf.
Divide this line into twenty equal parts. Teile diese Strecke in zwanzig gleiche Teile.
Divide this line segment into twenty equal parts. Teile diesen Streckenabschnitt in zwanzig gleiche Teile.
Oceans do not so much divide the world as unite it. Ozeane teilen die Welt nicht so sehr, wie sie sie vereinen.
The only way on Earth to multiply happiness is to divide it. Die einzige Möglichkeit auf der Erde, Glück zu vervielfachen, ist, es zu teilen.
To get the full value of joy, you must have someone to divide it with. Um Freude in seiner Gesamtheit zu erfahren, muss man sie mit jemandem teilen.
We divided the money between us. Wir teilten das Geld unter uns auf.
They divided the money among themselves. Sie teilten das Geld unter sich auf.
Twelve divided by three is four. Zwölf geteilt durch drei ist vier.
Mother divided the cake into eight pieces. Mutter schnitt den Kuchen in 8 Teile.
A screen divided the room into two. Ein Wandschirm teilte das Zimmer in zwei Hälften.
This book is divided into four parts. Dieses Buch ist in vier Teile unterteilt.
The property was divided equally among the heirs. Das Eigentum wurde zu gleichen Teilen unter den Erben aufgeteilt.
Bill and Joan divided the candy between them. Willi und Johanna teilten die Süßigkeiten unter sich auf.
The equator divides the globe into two hemispheres. Der Äquator teilt die Erdkugel in zwei Hemisphären.
We divided ten dollars among the five of us. Wir teilten zehn Dollar unter uns fünf auf.
I have been trying for a long time and today I finally succeeded: I divided by zero. Lange habe ich es versucht, heute ist es endlich gelungen: Ich habe durch null geteilt.
"And besides," Dima made sure to add, taking out his calculator and dividing 0.99 by 3,000,000, before multiplying by 100. "You do realize that you would only lose 0.0033%, right?" "Davon abgesehen", beeilte sich Dima hinzuzufügen, wobei er seinen Taschenrechner herausholte und 0,99 durch 3.000.000 teilte und das Ergebnis mit 100 multiplizierte. "Es ist Ihnen schon klar, dass Sie nur 0,0033 % verlieren würden, oder?"
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !