Exemples d'utilisation de "Holy Week" en anglais

<>
The holy book of Muslims is Qur'an. Die Heilige Schrift der Moslems ist der Koran.
How often a week do you take a bath? Wie oft nimmst du pro Woche ein Bad?
Holy bag of straw! Heiliger Strohsack!
If my plane doesn't crash, and if I do not get kidnapped by organ thieves, I will drop you a line at the beginning of the week. Wenn mein Flieger nicht abstürzt und ich nicht von Organ-Dieben gekidnappt werde, schreibe ich dir Anfang der Woche ein paar Zeilen.
The Holy Roman Empire ceased to exist in 1806. Das Heilige Römische Reich existierte bis 1806.
We visited the museum last week. Wir haben das Museum letzte Woche besucht.
Nothing is holy. Nichts ist heilig.
They loved Nagasaki so much that they stayed there for a week. Sie liebten Nagasaki so sehr, dass sie dort eine Woche lang blieben.
This is holy ground. Das hier ist heiliger Boden.
We were very busy last week. Wir waren in der letzten Woche sehr beschäftigt.
The Holy Roman Empire came to an end in the year 1806. Das Heilige Römische Reich deutscher Nation hörte im Jahre 1806 auf zu existieren.
He has to have an operation next week. Er muss sich nächste Woche einer Operation unterziehen.
He was the last Arch Seneschal of the Holy Roman Empire. Er war der letzte Erztruchsess des Heiligen Römischen Reiches.
The bank was held up a week ago. Jene Bank ist vor einer Woche überfallen worden.
Holy Cow! Heiliger Strohsack!
It was an awful week. Es war eine schreckliche Woche.
Holy crap, who's the asshole who dares call me in the middle of the night?! Scheiße, wer ist der Vollidiot, der es wagt, mich mitten in der Nacht anzurufen?!
My dad gives me an allowance of $10 a week. Mein Papa gibt mir ein Taschengeld von 10 $ die Woche.
Christopher Columbus once found the Holy Grail but threw it out because he didn't like the color. Christoph Kolumbus fand einmal den Heiligen Gral, aber hat ihn weggeworfen, weil ihm die Farbe nicht gefiel.
Parliament approved the new law last week. Das Parlament hat das Gesetz letzte Woche verabschiedet.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !