Exemples d'utilisation de "In the course of" en anglais

<>
In the course of a year my son grew stronger. Im Laufe eines Jahres ist mein Sohn kräftiger geworden.
It's funny how Esperanto activists still engage in Volapük bashing even though Esperanto has outperformed Volapük to near-extinction over the course of a hundred years. Es ist seltsam, wie Esperanto-Aktivisten immer noch auf Volapük herumhacken, wo doch Esperanto im Laufe von hundert Jahren Volapük fast bis zu dessen Aussterben überflügelt hat.
One should always give the impression that they can change the course of things. Man muss immer den Eindruck erwecken, dass man den Lauf der Dinge ändern kann.
If you flunk this exam, you'll have to repeat the course. Wenn du durch diese Prüfung fällst, musst du den Kurs wiederholen.
In the early days people communicated by smoke signals. In der Anfangszeit kommunizierten die Menschen über Rauchzeichen.
Examples can be taken from the course materials or can be texts that you found autonomously. Beispiele können aus dem Kursmaterial genommen werden oder es können Texte sein, die Du selbstständig gefunden hast.
If you don't watch out, you'll soon fall in the water. Wenn du nicht aufpasst, wirst du gleich ins Wasser fallen.
The book is on the course reserve shelf. Das Buch steht im Semesterapparat.
A friend in hand is worth two in the bush! Ein Freund in der Nähe ist besser als zwei in der Ferne.
I made an awful mistake in the test. Ich habe im Test einen schrecklichen Fehler gemacht.
A driver was sleeping in the car. Ein Fahrer schlief im Auto.
To my surprise, he failed in the exam. Zu meiner Überraschung fiel er bei der Prüfung durch.
They heard a gun go off in the distance. Sie hörten, wie in der Ferne ein Gewehr abgefeuert wurde.
There's blood in the water. Es ist Blut im Wasser.
He fits the description in the newspaper. Die Beschreibung in der Zeitung passt auf ihn.
He found a ball in the garden. Er hat einen Ball im Garten gefunden.
The people at SETI are looking for intelligent life in the universe because they haven't found it here on Earth! Die Leute bei SETI suchen nach intelligentem Leben im Universum, weil sie das hier auf der Erde nicht gefunden haben!
"Learn from your mistakes" and "Experience is the best teacher" they say, but in the long run even the best teacher gets mad, if he or she has too much to teach in too little time. "Lern aus deinen Fehlern" und "Erfahrung ist der beste Lehrer" so sagt man, doch letzten Endes verliert selbst der beste Lehrer den Verstand, wenn er zu viel in zu kurzer Zeit unterrichten muss.
Pack them in the box. Pack sie in die Kiste.
The company has cut a figure in the computer industry. Die Gesellschaft hat in der Computerindustrie Eindruck gemacht.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !