Exemples d'utilisation de "Since" en anglais avec la traduction "seitdem"

<>
Three years have passed since then. Seitdem sind drei Jahre vergangen.
We have been friends ever since. Seitdem sind wir Freunde geworden.
It has been very fine since then. Seitdem ist es sehr gut geworden.
I have never heard of him since. Ich habe seitdem nie wieder von ihm gehört.
He has not been heard of since. Man hat seitdem nichts mehr von ihm gehört.
I haven't seen him since then. Ich habe ihn seitdem nicht mehr gesehen.
Since that time we have not seen him. Seitdem haben wir ihn nicht gesehen.
Since then, his faith has been severely shaken. Seitdem ist sein Glaube ernsthaft ins Wanken gekommen.
Since I got married, I've quit working. Seitdem ich geheiratet habe, arbeite ich nicht mehr.
I haven't heard from him since then. Ich habe seitdem nichts von ihm gehört.
I have never heard of him since then. Seitdem habe ich nie wieder von ihm gehört.
I have heard nothing from him since then. Seitdem habe ich nichts von ihm gehört.
I have had a series of misfortunes since then. Seitdem habe ich eine Pechsträhne gehabt.
A hundred years have passed since the Titanic sank. Hundert Jahre sind vergangen, seitdem die Titanic sank.
I've known Jim since I was a child. Ich habe Jim gekannt, seitdem ich ein Kind war.
She has changed greatly since I last saw her. Sie hat sich sehr verändert, seitdem ich sie das letzte Mal gesehen habe.
I have known her since she was a little girl. Ich kenne sie, seitdem sie ein kleines Kind war.
Since then she couldn't look up to her mother. Seitdem konnte sie nicht mehr nach ihrer Mutter sehen.
I have taken care of this child ever since his parents died. Ich kümmere mich schon um das Kind, seitdem seine Eltern starben.
It's already been 4 years since we met. How time flies. Es sind schon 4 Jahre vergangen, seitdem wir uns kennengelernt haben. Wie die Zeit verfliegt.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !