Exemples d'utilisation de "act on" en anglais

<>
I'll act on your advice Ich werde Ihrem Rat folgen
Does the medicine act quickly? Wirkt dieses Medikament schnell?
These are the rules; act accordingly. Das sind die Regeln; verhalten Sie sich entsprechend.
Try to act your age. Benimm dich deinem Alter entsprechend.
We have to act quick. Wir müssen schnell handeln.
We should always act in obedience to the law. Wir sollten uns jederzeit an das Gesetz halten.
If the right moment comes, then act swiftly and boldly! Kommt der richtige Moment, dann handle rasch und entschlossen!
We must act at once. Wir müssen sofort handeln.
Act faster! Handle schneller!
The police arrested the pickpocket in the act. Die Polizei verhaftete den auf frischer Tat ertappten Taschendieb.
The student was caught in the act of cheating. Der Student wurde auf frischer Tat beim Betrügen ertappt.
I caught her in the act. Ich habe sie auf frischer Tat ertappt.
Suicide is an act of revenge against yourself, and I personally have nothing against myself. Selbstmord ist ein Akt der Rache an sich selbst, und ich persönlich habe nichts gegen mich.
Don't act as if you were born in the year of Camel. Tu doch nicht so, als wärst du im Jahr des Kamels geboren.
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood. Alle Menschen sind frei und gleich an Würde und Rechten geboren. Sie sind mit Vernunft und Gewissen begabt und sollen einander im Geist der Brüderlichkeit begegnen.
How else can he act? Wie kann er sonst handeln?
An Englishman would act in a different way. Ein Engländer würde sich anders verhalten.
He is slow to decide, but he is quick to act. Er entscheidet langsam, handelt aber schnell.
Act. Don't talk. Handle, anstatt zu reden.
Nothing in this Declaration may be interpreted as implying for any State, group or person any right to engage in any activity or to perform any act aimed at the destruction of any of the rights and freedoms set forth herein. Keine Bestimmung dieser Erklärung darf dahin ausgelegt werden, dass sie für einen Staat, eine Gruppe oder eine Person irgendein Recht begründet, eine Tätigkeit auszuüben oder eine Handlung zu begehen, welche die Beseitigung der in dieser Erklärung verkündeten Rechte und Freiheiten zum Ziel hat.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !