Exemples d'utilisation de "add carry" en anglais

<>
You can add sentences that you do not know how to translate. Perhaps someone else will know! Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you. Man kann Sätze hinzufügen, deren Übersetzung man nicht weiß. Vielleicht weiß sie ein anderer. Bitte Groß- und Kleinschreibung und Interpunktion beachten! Danke.
Let me carry your suitcase. Lass mich deinen Koffer tragen.
Hand mixers provide a nice way to add air to batter. Handrührgeräte bieten eine gute Möglichkeit, den Rührteig luftiger zu machen.
I had him carry my luggage to the platform. Ich ließ ihn mein Gepäck auf den Bahnsteig tragen.
These figures don't add up. Diese Rechnung geht nicht auf.
Let me carry it. Lass mich das tragen.
Don't forget to add me in. Vergiss nicht, mich dazu zu nehmen.
If we carry on like this, we'll never get married. Wenn das alles so weitergeht, werden wir nie heiraten.
"And besides," Dima made sure to add, taking out his calculator and dividing 0.99 by 3,000,000, before multiplying by 100. "You do realize that you would only lose 0.0033%, right?" "Davon abgesehen", beeilte sich Dima hinzuzufügen, wobei er seinen Taschenrechner herausholte und 0,99 durch 3.000.000 teilte und das Ergebnis mit 100 multiplizierte. "Es ist Ihnen schon klar, dass Sie nur 0,0033 % verlieren würden, oder?"
We expect you to carry out what you have once promised. Wir erwarten von dir, dass du hältst, was du einmal versprochen hast.
If you add three and four, you get seven. Wenn ihr drei und vier addiert, erhaltet ihr sieben.
Today we will carry out an experiment about Ohm's Law. Heute führen wir ein Experiment zum Ohmschen Gesetz durch.
If your coffee is too strong, add some sugar. Ist dein Kaffee zu stark, gib etwas Zucker dazu.
I'm wondering how long $100 will carry me. Ich frage mich, wie lange ich mit 100 Dollar hinkommen werde.
We add long examples. Wir fügen lange Beispiele hinzu.
Does Tom always carry a gun? Hat Tom immer eine Waffe bei sich?
Perfection is achieved, not when there is nothing more to add, but when there is nothing left to take away. Perfektion ist erreicht, nicht, wenn sich nichts mehr hinzufügen lässt, sondern, wenn man nichts mehr wegnehmen kann.
I will have him carry the baggage upstairs. Ich sorge dafür, dass er das Gepäck nach oben trägt.
You can add sentences that you can't translate yourself. Maybe someone else can translate them! Du kannst Sätze hinzufügen, die du selbst nicht übersetzen kannst. Vielleicht kann es jemand anders!
The good thing about this electronic dictionary is that it's easy to carry. Das Gute an diesem elektronischen Wörterbuch ist, dass man es leicht mit sich führen kann.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !