Exemples d'utilisation de "advise against" en anglais

<>
He knows how to advise people. Er weiß, wie man Leute berät.
The boy pressed his face against the shop window. Der Junge presste sein Gesicht gegen die Schaufensterscheibe.
I advise you not to borrow money from your friends. Ich rate dir, kein Geld von deinen Freunden zu borgen.
She did it against her will. Sie tat es gegen ihren Willen.
Please advise me of the cost. Bitte melden sie mir die Kosten.
The boy battled against a serious illness. Der Junge kämpfte gegen eine schwere Krankheit.
I like to advise people. Ich berate gerne Leute.
I contended against falsehood. Ich bekämpfte die Falschheit.
I advise you to stop smoking. Ich rate dir, mit dem Rauchen aufzuhören.
The lawyer warned his client against testifying, but he did it anyway. Der Rechtsanwalt warnte seinen Mandanten eine Aussage zu machen, aber er tat es dennoch.
I can only advise everyone to take three days and learn Toki Pona. Ich kann nur jedem empfehlen, sich drei Tage Zeit zu nehmen und toki pona zu lernen.
They will hammer their swords into ploughshares and their spears into sickles. Nation will not lift sword against nation, no longer will they learn how to make war. Sie werden ihre Schwerter zu Pflugscharen und ihre Spieße zu Sicheln machen. Denn es wird kein Volk wider das andere ein Schwert aufheben, und werden hinfort nicht mehr kriegen lernen.
I advise customers. Ich berate Kunden.
I'm against it. Ich bin dagegen.
A true friend would advise you. Ein wahrer Freund würde dich beraten.
Every time I join a new game of Warcraft, I am pitted against a new team of adversaries. Jedes Mal, wenn ich in ein neues Warcraft-Spiel eintrete, stehe ich einem neuen Team von Gegnern gegenüber.
I advise you to listen to your doctor. Ich rate dir, auf deinen Arzt zu hören.
Mary put her body against Tom. Mary schmiegte sich mit ihrem Körper an Tom.
He will advise you on that matter. Er wird dich dazu beraten.
He could do nothing but give up his plan against his will. Er konnte nichts tun, außer seinen Plan gegen seinen Willen aufzugeben.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !