Exemples d'utilisation de "average value" en anglais

<>
What is the value of an average home in your area? Wie viel ist ein durchschnittliches Haus in Ihrer Gegend wert?
They're average students. Sie sind mittelmäßige Schüler.
This book has a certain value. Dieses Buch hat einen bestimmten Wert.
My school grades were average. Meine Schulnoten waren durchschnittlich.
Of what value is it? Von welchem Wert ist es?
What is the average height of the players? Wie groß sind die Spieler im Schnitt?
The English set a high value on freedom. Die Engländer legen großen Wert auf Freiheit.
He will get an average mark at best. Er bekommt bestenfalls eine durchschnittliche Note.
The value of the dollar declines as the rate of inflation rises. Der Wert des Dollars fällt mit steigender Inflationsrate.
How much time does the average teenager watch TV every day? Wie lange sieht der durchschnittliche Teenager täglich fern?
The value of his discovery was not realized until after his death. Den Wert seiner Entdeckung erfasste man erst nach seinem Tod.
His ability in English is above average. Seine Englischkenntnisse sind überdurchschnittlich.
This watch is of great value. Diese Uhr ist von großem Wert.
When an average person sends a message in a bottle, it's just a childish fantasy. When Christopher Columbus sends a message in a bottle, the fate of an entire country is at stake. Wenn eine normale Person eine Flaschenpost verschickt, ist es nur eine kindliche Fantasie. Wenn Christoph Kolumbus eine Flaschenpost verschickt, steht das Schicksal eines ganzen Landes auf dem Spiel.
These coins are of little value. Diese Münzen haben einen geringen Wert.
The food at the new restaurant is nothing special - average at best. Das Essen in dem neuen Restaurant ist nichts Besonderes - bestenfalls durchschnittlich.
I always place a high value on knowledge. Ich lege immer großen Wert auf Wissen.
The average Westerner, in his sleek complacency, will see in the tea ceremony but another instance of the thousand and one oddities which constitute the quaintness and childishness of the East to him. Der Durchschnittsbürger aus dem Westen wird in der Tee-Zeremonie bloß ein weiteres Beispiel für die 1001 Merkwürdigkeiten sehen, die für ihn das Drollige und Kindische des Ostens ausmachen.
It is not until you get sick that you realize the value of good health. Erst wenn du krank wirst, lernst du den Wert einer guten Gesundheit schätzen.
He studied ten hours a day on average. Er lernte durchschnittlich zehn Stunden am Tag.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !