Exemples d'utilisation de "back rest adjusting rod" en anglais

<>
Of one hundred warriors, ten came back uninjured; the rest died. Von hundert Kriegern kamen zehn unverletzt zurück, die restlichen starben.
If you rest, you will be back on your feet again soon. Wenn du dich ausruhst, bist du bald wieder auf den Beinen.
At first he had trouble adjusting to living in his new house. Anfänglich hatte er Probleme, sich an das Leben in seinem neuen Haus zu gewöhnen.
When did you get back from London? Wann bist du aus London zurückgekehrt?
She stands out from the rest. Sie fällt vor dem Rest auf.
He knows how to fish with a fishing rod. Er weiß, wie man mit einer Angel fischt.
Do you know when they will be back? Weisst du, wann sie zurück sein wollen?
How long should I take rest? Wie lange sollte ich mich ausruhen?
He can bend an iron rod with his hands. Er kann eine Eisenstange mit seinen Händen verbiegen
Could you come back a little later? Könntest du etwas später wiederkommen?
Tom is a little older than the rest of the students in his class. Tom ist etwas älter als die anderen Schüler in seiner Klasse.
Yea, though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil: for thou art with me; thy rod and thy staff they comfort me. Auch wenn ich wanderte im Tale des Todesschattens, fürchte ich nichts Übles, denn du bist bei mir; dein Stecken und dein Stab, sie trösten mich.
Step back. Tritt zurück!
I will tell the rest tomorrow. Ich werde den Rest morgen erzählen.
This may sound crazy, but I think I want to go back and do it again. Das mag verrückt klingen, aber ich denke, dass ich zurück gehen will und es noch einmal tun.
Tom is taking a rest. Tom ruht sich aus.
If anyone should phone, say I'll be back at one o'clock. Sollte jemand anrufen, sage, ich sei ab eins wieder da.
I don't want to spend the rest of my life regretting it. Ich möchte nicht mein restliches Leben damit verbringen, es zu bereuen.
We'll be back on air shortly. Wir sind bald wieder auf Sendung.
Let's rest for a few minutes. Lasst uns für ein paar Minuten verschnaufen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !