Exemples d'utilisation de "back then" en anglais

<>
If I showed you my house, my neighborhood back then, would you understand where I am from? Wenn ich dir mein Haus zeigen würde, mein Viertel von damals, würdest du verstehen, woher ich komme?
When did you get back from London? Wann bist du aus London zurückgekehrt?
The flame flickered for a moment, then died out. Die Flamme flackerte einen Augenblick lang, dann verlosch sie.
Do you know when they will be back? Weisst du, wann sie zurück sein wollen?
I haven't heard of him since then. Ich habe seit damals nichts von ihm gehört.
Could you come back a little later? Könntest du etwas später wiederkommen?
They wanted to dry snow behind the oven and then sell it as salt. Sie wollten Schnee hinter dem Ofen trocknen und dann als Salz verkaufen.
Step back. Tritt zurück!
Columbus's Law of Discovery states: If you discovered something BEFORE Christopher Columbus, then what you discovered does not exist. Kolumbus’ „Gesetz der Entdeckung“ besagt: Wenn du etwas noch vor Christoph Kolumbus entdecktest, dann existiert das, was du entdecktest, nicht.
This may sound crazy, but I think I want to go back and do it again. Das mag verrückt klingen, aber ich denke, dass ich zurück gehen will und es noch einmal tun.
If you are wrong, then so am I. Wenn du dich irrst, dann ich auch.
If anyone should phone, say I'll be back at one o'clock. Sollte jemand anrufen, sage, ich sei ab eins wieder da.
Tom blocked Mary's punch, then slapped her with his right hand. Tom wehrte Marys Schlag ab und schlug sie dann mit seiner rechten Hand.
We'll be back on air shortly. Wir sind bald wieder auf Sendung.
First I'll look at the prices, and only then I'll decide whether I'll buy the camera or not. Zuerst werde ich die Preise vergleichen und erst dann werde ich entscheiden, ob ich die Kamera kaufe.
They're all clamoring to get their money back. Sie alle fordern ihr Geld zurück.
Women inspire us to do great things - and then stop us from doing them. Frauen inspirieren uns zu großen Dingen - und hindern uns dann daran, sie auszuführen.
My back hurts. Mein Rücken schmerzt.
Then I'll come again later. Dann komme ich später wieder.
As soon as I get paid, I'll pay you back. Sobald ich meinen Lohn erhalte, zahle ich dir dein Geld zurück.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !